Ái Phi Nàng Định Chạy Đi Đâu Vậy
Bình Minh
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 59: 59: Đêm Thất Tịch
Lưu thuỷ vô tình thảo tự xuân.
Phải nói là điệu múa của nàng khiến mọi người say đắm, điên cuồng theo.
Nàng bỏ hài chân trần, nhảy múa không ngừng.
Nước mưa xối xả vào người.
Mẹ...!mẹ....!mẹ con nhớ mẹ!!!!!
Nó đưa nàng về thời hiện đại, khi còn bé khoảng 5 tuổi được nhảy với mẹ dưới màn mưa.
Nhưng nàng lại lấy cây dù ra ngoài
Trời buổi đêm đổ nhiều mưa.
Chiều về chim kêu ai oán trong gió đông (đọc tại Qidian-VP.com)
Đúng ta điên rồi.
Ta muốn hòa vào giọt mưa này, quên đi hết tất cả hiện tại kể cả ngươi
Trời mưa tầm tã, nàng lại để chân trần nhảy múa.
Thanh nhi không hiểu ý Hoàng Thái Hậu nhưng vẫn tuân lệnh
( Tại sao lần nào nàng tưởng như sắp ngã hắn lại xuất hiện.) Nàng ủn hắn để mình ngã xuống đất.
Đây là lần thứ 2 hắn nhìn thấy nàng múa.
Bất chợt chiếc ô trên tay nàng rơi xuống.
Con không có tâm trạng.
Khi đó cả 2 đều chân trần, khoảng thời gian đó thật hạnh phúc làm sao.
Nàng mặc kệ hắn, đi một mình dưới màn mưa.
Rồi lại tự chuốc khổ sao? (đọc tại Qidian-VP.com)
Nàng vô thức đi đến chỗ hắn- Ngự Thư Phòng.
Thanh nhi: Trời đổ mưa người định đi đâu vậy sẽ bị cảm lạnh đó.
Nhảy để quên hết ưu phiền, những âu lo của thường ngày.
Chương 59: 59: Đêm Thất Tịch
Nguồn: Những bài thơ cổ trang hay
Kim Cốc viên ở huyện Lạc Dương, tỉnh Hà Nam.
Vì việc này Thạch Sùng bị Tôn Tú gièm pha với Triệu Vương Luân và bị g**t ch*t.
Hắn- Đoan Minh Vương đang đi dạo thấy thấp thoáng bóng người con gái hắn chờ mong, đang nhảy không ngừng dưới mưa dữ dội.
Mày điên rồi, đêm nay Thất Tịch mày đâu phải người hắn yêu mà chạy đến.
Chính mẹ đã truyền cho nàng niềm đam mê này:
Thái Hậu lắc đầu: Thanh nhi, để tiểu thư một mình đi( Hài tử này đúng là, khẩu thị tâm phi - trong lòng không nhớ nhưng vẫn nhớ da diết.)
Đời Tấn, nhà hào phú Thạch Sùng có người thiếp xinh đẹp tên là Lục Châu.
Những việc phồn hoa đã tan tác theo lớp bụi thơm
Nước vô tình chảy, cỏ cứ tự tươi thắm (đọc tại Qidian-VP.com)
Bất giác ngã xuống. (đọc tại Qidian-VP.com)
Nhật mộ đông phong oán đề điểu,
Nàng đưa tay sờ mấy bông hoa đó rồi hứng những giọt mưa rơi Mỉm cười.
Nàng điên rồi.
Hắn nhói đau nghe thấy nàng nói vậy: nàng mệt rồi để ta đưa nàng về Khôn Ninh Cung.
Mày đang đi đâu vậy, Thiên Băng.
Thiên Băng múa, múa xoay vòng đến mơ hồ.
Nhưng hướng nàng đi lại không phải về Khôn Ninh Cung mà là vô định.
Hoàng Thái Hậu: Hôm nay Thất tịch không muốn gặp người trong lòng sao? Bà cười với nàng
Hắn đỡ lấy nàng.
Nàng đứng lại ở Ngự Hoa viên, nhìn những bông hoa đang dầm mưa.
Ta không cần - Nàng hét lên
Hắn thi triển khinh công bế nàng lên, mặc nàng dãy dụa đưa về Dưỡng Tâm Điện..
Hoa rụng mà còn như người nào (năm xưa) nhảy xuống lầu
Tôn Tú yêu cầu Thạch Sùng tặng cho người thiếp này, Thạch Sùng khước từ.
Thiên Băng ta không cần ngươi đỡ, không cần sự thương hại.
Mưa nặng hạt như tát vào rồi dập vùi người con gái ấy.
Hành động của nàng khiến hắn thực sự tức giận.
Lạc hoa do tự truỵ lâu nhân.
≧Dịch nghĩa≦
Nàng nhảy dưới màn mưa huyền ảo.
Phồn hoa sự tán trục hương trần,
Hắn cầm dù đi đến chỗ nàng.
Nàng đừng trẻ con nữa, nếu để nước mưa ngấm vào người sẽ bị cảm lạnh.
Đi đâu cũng được miễn không phải nhìn thấy khuôn mặt, sự xuất hiện của hắn (đọc tại Qidian-VP.com)
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.