Ẩn Lui Mười Năm Sau Trở Lại, Ta Đem Showbiz Chơi Đùa Hư Rồi
Sơn Tiêu Ma Quỷ Ngư
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 219: Mười năm sau đệ nhất Ca Nhạc Hội
Viết vẫn như thế tốt.
Cao Kiến chính cẩn thận tỉ mỉ.
Có khác u buồn thầm hận sinh
Xem ra Hứa Phóng nổi giận, đem một vài "Lão cổ hủ" tất cả đều nổ đi ra. Vị này quốc vương bệ hạ cũng không đơn giản, chỉ sợ là một vị đội tuyển quốc gia tuyển thủ.
"Chớ từ chối càng ngồi đ·ạ·n một khúc
Bài hát này từ!
Đế Vương nhìn, cũng phải từ nay không tảo triều.
Hơn nữa còn không có tóc.
Xác thực, « Tỳ Bà Hành » coi như là một bài hí khúc ca khúc.
"Cái này hoa hồng trắng có chút tự yêu mình a." Bì Nhi ở trước mặt Hứa Phóng nhổ nước bọt.
Xuất thủ bất phàm như thế.
Bì Nhi không có tiếp tục ở đây đề tài bên trên trò chuyện tiếp.
Chuyển biến thành tươi đẹp hí giọng.
. . ."
Hứa Phóng là hoàn toàn không có chú ý tới Bì Nhi khác thường, nói: "Một chút xíu ý là, có thể viết."
Hí giọng vừa vang lên, Cao Kiến quét một chút liền từ chỗ ngồi đứng lên.
Cao Kiến nghe, trong đầu đã buộc vòng quanh một cái Tỳ Bà nữ hình tượng. . . (đọc tại Qidian-VP.com)
Mấu chốt nhất dạ !
Khinh long chậm niệp lau phục chọn
Quốc vương bệ hạ thần thái b·iểu t·ình cùng "Hát từ" hoàn mỹ phối hợp phù hợp.
Cái này Đường trưởng lão!
Quốc vương bệ hạ một khúc hát tất, toàn trường vang lên nóng nảy trào dâng tiếng vỗ tay.
Không chỉ có hí giọng.
Đường Hiến Tông nguyên cùng mười năm tháng sáu, Đường Triều Phiên Trấn thế lực phái thích khách ở Trường An đầu đường đ·âm c·hết Tể Tướng Vũ Nguyên Hành, đâm b·ị t·hương Ngự Sử Trung Thừa Bùi độ, triều đình ồn ào, Phiên Trấn thế lực lại tiến một bước nói lên yêu cầu bãi nhiệm Bùi độ, dẹp an Phiên Trấn "Nghiêng trở lại" chi tâm. Bạch Cư Dịch thượng biểu chủ trương nghiêm tập h·ung t·hủ, có "Thiện càng chức phận" chi ngại, hơn nữa xưa nay nhiều làm phúng dụ thơ, đắc tội trong triều quyền quý, vì vậy bị giáng chức vì Giang Châu Tư Mã.
Hứa Phóng chỉ có thể nói cũng còn khá.
Lan Hoa Chỉ nhếch lên tới. . .
Ta trong nháy mắt đã tê rần."
Cũng liền Hứa Phóng viết « biết hay không(?) biết hay không(?) » bộ phận ca từ có thể cùng phân cao thấp.
Quốc vương bệ hạ ở sân khấu Thượng Cổ điển vị mười phần.
Chưa thành điệu khúc trước hữu tình
Ta tự yêu mình sao? Cũng không có.
Tên bài hát đưa tới khách quý cùng đạo sư nóng nảy trào dâng thảo luận. Dù sao bài hát này tác giả liền kêu hoa hồng trắng.
Bỗng dưng nghe như) tiếng nước bắn tung ra khỏi thành bình bạc vị phá vỡ
(Rồi tiếp đến) tiếng rào rào lẫn tiếng nỉ non
Vốn tưởng rằng Shinsuke Hara, Ichiro Nakano chung nhau sáng tác tác phẩm có thể để cho hắn thuận lợi ra vòng.
Còn ôm Tỳ Bà nửa che mặt
« Tỳ Bà Hành » ca từ giống như là kể chuyện trường ca, đang giảng giải một cái cố sự đồng thời, ca khúc còn viết đẹp đẽ vô cùng. . . Này đặt tại cổ đại, cũng phải là truyền lưu thiên cổ văn nhân cấp bậc chứ ?
Hí giọng chinh phục hết thảy.
Van cầu ngươi đừng nhấc một chút xíu.
Dây nhỏ nỉ non như tỉ tê chuyện riêng (như nói thì thầm ~~~ )
Tiết mục vẫn hài tử tiến hành.
Ban đầu vì Nghê Thường sau lục yêu "
"Thiên hô vạn hoán mới đi ra, còn ôm Tỳ Bà nửa che mặt" Cao Kiến cẩn thận tỉ mỉ đến.
Cùng bài hát này phong cách phong nhã phối hợp lại, thật là một chút không có cảm giác không khỏe.
Thuần khiết hí khúc độc thoại.
Hứa Phóng đang nghỉ ngơi phòng nhìn màn ảnh Trung quốc Vương bệ hạ, đều không khỏi ở trong lòng than thở: Đáng tiếc là nam Nhi Lang.
(Nghe như) hạt châu lớn hạt châu nhỏ rắc vào trong mâm ngọc (lạc Ngọc Bàn ~~~ )
"Mẹ ta nha! Hí giọng vừa vang lên! Nổi da gà vạn lượng."
Bây giờ ca khúc giới có muốn hay không như vậy cuốn. . .
Danh thuộc cơ quan quản lý âm nhạc đệ nhất bộ
Ca từ chinh phục hết thảy.
Lưu hành bài hát chú trọng hát nhảy rap, mà bài hát này, là hát đọc dáng vẻ. . .
Bốn dây vang lên một âm thanh như lụa xé (như xé vải ~~~ )
Cái này Đường trưởng lão cũng bắt chước Hứa Phóng?
Lúc này im lặng là vàng (thắng có tiếng ~~~ )
Thông qua "Ca từ" giọng hát, quốc vương bệ hạ đem Tỳ Bà nữ tạo nên được trông rất sống động. (đọc tại Qidian-VP.com)
Kế Hứa Phóng sau đó, lại ra một vị viết "Toàn Văn thuộc lòng" ca từ Đường trưởng lão.
Trục xoay đẩy dây ba lượng âm thanh
Hoàn sinh sai lầm rồi thời đại.
Dùng thi từ cổ phương thức sáng tác bài hát?
Nguyên cùng mười một năm mùa thu, Bạch Cư Dịch ở Tầm Dương Giang đầu đưa tiễn khách nhân, vô tình gặp được một vị đ·ạ·n Tỳ Bà Trường An xướng nữ, tác hạ này thơ.
Bên trong phòng nghỉ ngơi, đang lẩn trốn công chúa đã hoàn toàn "Quỳ" . (đọc tại Qidian-VP.com)
Nhạc đàn càng ngày càng có ý tứ.
Thêm rượu hồi đèn mở lại yến
Cao Kiến bọn người nghe bối rối.
Tựa như tố bình sinh bất đắc chí
Bởi vì đây là Ngọc Thỏ cùng hoa hồng đen giữa tỷ thí.
Nàng dạo tay vào giữa bốn dây (và) chấm dứt ca khúc
Hoa hồng đen biểu diễn khúc mục kêu « hoa hồng trắng » .
Vì quân viết Tỳ Bà Hành (đọc tại Qidian-VP.com)
"Ngoại trừ kèn Xô-na, cũng liền này hí giọng có thể để cho ta tê cả da đầu rồi."
Không thấy người, trước nghe thấy tiếng tỳ bà.
Bất quá đeo lên tóc giả, xuyên Thượng Cổ điển quần áo trang sức, hóa trang điểm. . . Hát lên giọng nữ đến, thật mị thái ngàn vạn a.
Đố âm cuối kéo dài.
Có thể nói siêu thần.
"Quá kinh diễm!
Thuyền mảng đông tây lặng im, không một tiếng nói
Bộ dạng phục tùng tiện tay tiếp theo tiếp theo đ·ạ·n
Quốc vương bệ hạ giọng hát này giọng, dáng vẻ, tuyệt tuyệt tử.
"Một chút nhỏ." Hứa Phóng nói.
Toàn Văn thuộc lòng kiểu mẫu a.
Nghe đến đó Cao Kiến mới ý thức tới, "Này đã không phải hí giọng đơn giản như vậy. . . Đây là hí khúc!"
Khúc thôi từng dạy thiện tài phục
Cho đến số 5 ký PK, mới hơi chút đưa tới nàng hứng thú cùng chú ý. (đọc tại Qidian-VP.com)
Trang thành mỗi bị Thu nương đố "
Nàng ngay sau đó nhớ lại Hứa Phóng viết « biết hay không(?) biết hay không(?) » .
Tráng niên sớm trọc.
Đang lúc này, Nữ vương bệ hạ giọng hát bỗng nhiên chuyển một cái.
Dây dây che ức nhiều tiếng nghĩ
Quá kinh diễm.
Nghe bài hát, Cao Kiến nhưng là sáng tác với nhộn nhịp, nhao nhao muốn thử, hận không được bây giờ liền chui vào sáng tác phòng, vùi đầu sáng tác. . . Cũng viết ra như vậy một bài để cho người ta Toàn Văn thuộc lòng ca từ tới.
Quốc vương bệ hạ bằng vào « Tỳ Bà Hành » g·iết lung tung.
Hắn không chỉ có sinh sai lầm rồi giới tính.
Nhưng Bì Nhi không hứng lắm.
Gia ở Hà Mô Lăng hạ ở
Thông qua đối Tỳ Bà nữ cao siêu đánh đàn kỹ thuật cùng nàng bất hạnh trải qua miêu tả.
"Lão Vương, ngươi có thể viết như vậy từ sao?" Bì Nhi thật tò mò nhìn K Ca Chi Vương.
Thậm chí nàng cho là, bài này « Tỳ Bà Hành » so với « biết hay không(?) biết hay không(?) » còn phải ngưu.
(Nghe như) đoàn quân thiết kỵ ào ào đến, đao thương sáng ngời (đao thương minh ~~~ )
Là vị nào đại lão à?
Trong tay một thanh quạt tròn nhẹ lay động,
Nhưng bây giờ nghe « Tỳ Bà Hành » nàng mới phát hiện Ichiro Nakano từ nhất định chính là đệ đệ. . . Cái này Đường trưởng lão viết « Tỳ Bà Hành » ca từ treo lên đánh hết thảy a.
« Tỳ Bà Hành » là Đường đại thi nhân Bạch Cư Dịch sáng tác trường thiên thơ tự sự.
Dưới đài người xem càng là một mảnh trận kinh hô.
"Cái này Đường trưởng lão so với Hứa Phóng lão sư còn vượt quá bình thường." Mặc dù Bì Nhi không có thể ghi nhớ ca từ, nhưng một ít kinh điển từ ngữ, nàng hay lại là ghi xuống.
« biết hay không(?) biết hay không(?) » ca từ viết uyển ước động lòng người.
"Ngọa tào!
Chương 219: Mười năm sau đệ nhất Ca Nhạc Hội
Mười ba học Tỳ Bà thành
Bây giờ ta nói một chút xíu liền sẽ nghĩ tới im lặng tuyệt đối, vừa nghĩ tới im lặng tuyệt đối liền nghĩ đến. . . Trời ạ! Ta là trúng độc chứ ?
"Đây mới thực sự là hí giọng."
Hắn thậm chí hoài nghi cái này Đường trưởng lão chính là Hứa Phóng.
"Một chút xíu là. . ." Bì Nhi không tự chủ được nghĩ tới Hứa Phóng ở phòng vệ sinh trả lời chính mình Wechat cẩn thận.
Trong đầu hiện ra Tỳ Bà nữ "Thiên hô vạn hoán mới đi ra" dung mạo hình thái, chỉ cảm thấy cái này Đường trưởng lão sai từ dùng câu chi đẹp đẽ.
Thuận lợi lên cấp.
Nói hết lòng trung vô hạn chuyện
Bỏ phiếu giai đoạn căn bản không có bất kỳ huyền niệm gì.
"Bài hát này phải quỳ đến nghe."
"Tự nói vốn là kinh thành nữ
Đang lẩn trốn công chúa mặc dù có Ichiro Nakano, Shinsuke Hara hai vị này đại lão gia trì, cũng không khỏi không cam bái hạ phong.
Hứa Phóng trong năm qua trung, tuyệt đối là nhạc đàn tối hỏa nhiệt tối gương mẫu nhân vật, mang theo không ít phong triều. . . Bây giờ càng là có người bắt chước bọn hắn thức viết ca khúc.
Thiên hô vạn hoán mới đi ra
Muốn không phải trước Hứa Phóng cho ăn bồ đào không nói bồ đào Bì Nhi viết qua bài hát.
Sau đó đang lẩn trốn công chúa còn nghe được rồi hí khúc độc thoại.
Đương nhiên bài hát này xuất hiện, cũng để cho nhiều người hơn chắc chắn, hoa hồng đen cùng hoa hồng trắng là một đôi tình lữ. . .
Im lặng tuyệt đối.
"Dây lớn ào ào như mưa rào
Đây là đội tuyển quốc gia len lén tham gia tiết mục khi dễ người chứ ?"
"Dời thuyền tương cận mời gặp nhau
Trang Thuần, Trương Ức, Đường Nhất Sơn, Đinh Vũ Tình mấy người cũng đều rối rít đứng dậy.
Chỉ thấy vầng trăng thu rọi sáng giữa sông. . ."
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.