Qidian-VP truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 461: 《 Yên Hoa Dịch Lãnh 》

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 461: 《 Yên Hoa Dịch Lãnh 》


Khán giả cũng không phát hiện dị thường gì, thế nhưng ngồi ở lời bình tịch Tưởng Thiến, đột nhiên liền choáng váng.

Nhìn về phía một thân nhung trang Tô Vũ, trong mắt tràn đầy thâm tình.

Cái này sân vận động vô cùng tân tiến, cảnh tượng đều dùng ảnh toàn ký.

Bài hát này bối cảnh cố sự, nên chính là quay chung quanh nữ tử chờ đợi tướng quân.

Làm khán giả cho rằng, tướng quân rốt cuộc tìm được chờ hắn nữ tử lúc.

Thế nhưng là dứt bỏ thời đại kia đối với tình yêu trung trinh không thay đổi.

. . .

Cái kia sử sách, ôn nhu không chịu, hạ bút cũng quá tàn nhẫn. . ."

. . .

"Ngàn năm sau, thâm tình tiếp nối, còn có ai đang đợi.

Chỉ trong chốc lát, liền tách ra.

Là một toà cổ tháp.

Đơn giản làn điệu, nhưng lộ ra nhàn nhạt đau thương.

"Tiên sư nó, Thính Vũ lại con mẹ nó bắt đầu trầm cảm!"

Tướng quân đi đến toà kia cổ tháp.

Nếu như không đem trái tim bên trong tâm tình phát tiết đi ra, bọn họ e sợ muốn nghẹt thở.

Lại phát hiện, đây chỉ là hắn ảo tưởng.

"Không muốn a, ta muốn hoàn mỹ kết cục!" (đọc tại Qidian-VP.com)

Ta nghe nói, ngươi trước sau một người.

Có thể càng thêm hoàn mỹ chế tạo sân khấu hiệu quả.

"Vũ dồn dập, bạn cũ bên trong cây cỏ thâm.

Phảng phất thời gian trôi qua bình thường.

Duyên phận bám rễ sinh chồi là, chúng ta. . ."

Chính là một ghế cổ trang Lâm Yên Vũ.

Phảng phất có một loại ma lực.

Cổ tháp bên trong.

Hắn lại như người đứng xem bình thường, đứng ở nơi đó lẳng lặng nhìn.

Đau thẳng đến, một chiếc tàn đèn, sụp đổ sơn môn."

"Vũ dồn dập, bạn cũ bên trong cây cỏ thâm.

Như cùng ở tại mọi người bên tai lẩm bẩm.

Loại kia không có phần cuối "Chờ" để khán giả đại vào sau khi tiến vào, đáy mắt bắt đầu chua xót lên.

Ca từ bên trong đều là loại kia sâu sắc hình ảnh cảm, thế nhưng là khắp nơi lộ ra ghi lòng tạc dạ thâm tình.

Mà Lâm Yên Vũ không có bao nhiêu động tác.

"Bài hát này, tổng thể tới nói rất bình thản, thế nhưng tình cảm nhưng so với những người tan nát cõi lòng ca khúc, càng thêm dày đặc, ta từ trước tấu cũng đã bị đưa vào đi vào."

Khô chờ một vòng, lại một vòng, vòng tuổi. . ."

Đợi thêm!

Trên phiến đá vang vọng chính là, đợi thêm. . ."

Đến hiện tại, khán giả dần dần bắt đầu rõ ràng.

Ngồi ở đó khối trên phiến đá, lẳng lặng chờ đợi người yêu trở về.

Hắn đứng ở cửa thành dưới, hướng trong cửa thành phóng tầm mắt tới, có một loại không nói ra được hiu quạnh.

Càng có cảm tính người, bắt đầu lã chã rơi lệ.

"Tự nhiên, âm thầm mà ảnh hưởng tới sự vật, không khiêm tốn mà nói, Thính Vũ ở làn điệu trên trình độ, thật sự có thể xưng thần!"

Ngày qua ngày, năm này qua năm khác.

Lâm Yên Vũ ở một gốc cây khổng lồ cây già dưới đánh đàn.

Chẳng biết lúc nào.

. . ."

Ở tin tức bế tắc niên đại, còn có thể có loại này tình yêu, mới là càng thêm đáng quý.

Ca từ cũng phi thường đau lòng. (đọc tại Qidian-VP.com)

Làm cho người ta một loại êm tai nói cảm giác.

Hình ảnh lại lần nữa xoay một cái.

Chuyển điệu còn mang theo một loại nhàn nhạt khóc nức nở.

Chờ mùi rượu thuần, chờ ngươi đ·ạ·n, một khúc đàn tranh. . ."

Ngoài cửa thành từ lâu không có cái kia mạt bóng người.

Loang lổ cổng thành, chiếm giữ cây già rễ : cái.

"Phồn hoa thanh, xuất gia, chiết sát thế nhân.

Rất nhiều người nói, từ trước xe ngựa chậm, một đời chỉ đủ yêu một người.

Loại kia thất lạc, khiến người ta không nhịn được chửi má nó.

Hai người gặp mặt sau khi, ôm nhau cùng nhau.

Nhưng đem loại kia thâm tình bên trong bỏ thêm một tia tuyệt vọng.

Từ trước tấu đến điệp khúc, đều có một loại nồng đậm ngột ngạt, ngột ngạt đến mọi người thở không nổi.

Giai điệu quá thương cảm.

Đang lúc này, trong cửa thành, đi ra một tên cổ trang nữ tử.

Loại này từ khúc ý cảnh đồng bộ đại vào cảm, quả thực quá tuyệt!

Hắn ở ngón giọng tâm tình biểu đạt trên, lại lần nữa kinh diễm mọi người.

Duyên phận bám rễ sinh chồi.

"Vũ dồn dập, bạn cũ bên trong cây cỏ thâm.

Cây cối héo tàn, lại lần nữa toả ra sự sống.

Trang phục của nàng có một loại đại gia khuê tú cảm giác.

Hơn nữa khi đó mà xuất hiện "Chờ" tự, mỗi lần nghe được, lại như tự mình trải qua bình thường, cái kia thê mỹ tình yêu, ở đáy lòng nhiều lần giội rửa.

Đem người mạnh mẽ kéo vào loại kia nặng nề thê lương ca khúc ý cảnh ở trong.

Sau đó, nàng liền lẳng lặng đứng ở nơi đó, nhìn theo "Tướng quân" rời đi.

Khán giả trong lòng không khỏi có chút đau buồn.

Hắn lòng tràn đầy vui mừng, nhưng chỉ hỏi thăm được bảo vệ cổng thành đạo kia nghe đồn, từng có một cô gái một mực chờ đợi người nàng yêu trở về.

Tha cho ta đợi thêm, lịch sử xoay người,

Ca khúc bên trong tình cảm càng thêm phong phú, Tô Vũ giọng hát càng thêm thê mỹ.

Nữ tử mỗi ngày đều gặp đi cổng thành phóng tầm mắt tới một lần.

Tô Vũ một thân nhung trang xuất hiện ở trước mặt mọi người.

Ta nghe nói, ngươi trước sau một người.

Biểu diễn: Thính Vũ

Nàng thỉnh thoảng nhìn về phương xa, trong mắt tương tư lộ rõ trên mặt.

Từ tóc đen đến tóc bạc.

Trong nháy mắt để nguyên bản tâm tình hòa hoãn khán giả, như nghẹn ở cổ họng.

Trên phiến đá vang vọng chính là, đợi thêm. . ." "

Khúc nhạc dạo vang lên.

Hình ảnh nhìn như chân thực, rồi lại có một loại hư huyễn cảm giác.

Thời khắc này. (đọc tại Qidian-VP.com)

Loang lổ cổng thành, chiếm giữ cây già rễ : cái.

"Đàn ghita?"

Đem ca từ bên trong "Chờ" cho diễn dịch đến vô cùng nhuần nhuyễn.

Đoạn thứ hai điệp khúc vang lên.

Tô Vũ âm thanh trầm thấp, mang theo hắn cái kia độc nhất giọng hát.

Đồng dạng giai điệu tương tự nhàn nhạt làn điệu, chỉ là bỏ thêm một chút ngữ điệu trên biến hóa.

Bài hát này đệm nhạc. (đọc tại Qidian-VP.com)

Mà sử sách, há có thể không đúng, ngụy thư thành Lạc Dương.

Khi này đoạn hát xong.

Chương 461: 《 Yên Hoa Dịch Lãnh 》

"Ta có loại cảm giác, chính mình phảng phất đưa thân vào cố sự bên trong như thế, có thể cảm giác được loại kia yên tĩnh nhưng tan nát cõi lòng cảm giác, loại này cảm giác thật giống như đang xem mặc kịch, toàn bộ hành trình không có chuyện làm ăn, thế nhưng là vô cùng thương cảm."

Ta nghe nói, ngươi nhưng bảo vệ cô thành.

Hình ảnh kia duy mỹ đến khó có thể diễn tả bằng ngôn từ.

Cổ tháp bên trong, nàng lẳng lặng ngồi, gõ mõ. (đọc tại Qidian-VP.com)

Khán giả cũng lại trầm mặc không xuống đi tới.

Làm ca khúc tin tức xuất hiện một khắc đó.

Ngoại thành Mudi thanh, lạc ở toà này dã thôn.

"Nghe thanh xuân, nghênh đón tiếng cười, tiện sát rất nhiều người.

Khán giả nhưng đỏ cả vành mắt!

Khán giả thấy thế, nhất thời liền kinh ngạc.

Nàng có chút khó có thể tin tưởng trong miệng lẩm bẩm nói.

Nàng ngồi quên mất phàm trần sự, thế nhưng tiếng mõ bên trong tất cả đều là phàm trần.

Đó là dồn dập mùa mưa.

Không vẻn vẹn nàng, liền ngay cả một bên Thẩm Kinh Hồng, cũng nhíu nhíu mày, chậm rãi nhắm lại hai mắt, cẩn thận lắng nghe đoạn này khúc nhạc dạo.

Tướng quân rốt cục trở về.

Từ: Thính Vũ

Ps: 《 Yên Hoa Dịch Lãnh 》 nhạc gốc: Chu Kiệt Luân, từ: Phương Văn Sơn, khúc: Chu Kiệt Luân

Tướng quân biết chân tướng.

Trên sàn nhảy, cảnh tượng chuyển biến.

Khúc: Thính Vũ

Màn vải kéo dài.

Bọn họ là lần thứ nhất thấy Tô Vũ loại trang phục này, nói đến, Tô Vũ bản thân khí chất càng thiên hướng với thư sinh, thế nhưng loại này nhung trang khôi giáp, hắn sau khi mặc vào, không chỉ có không có nửa điểm vi cùng, trái lại thật giống một cái cổ đại tướng quân bình thường, vô cùng kinh diễm.

Chỉ là dùng ánh mắt hí, liền có thể cảm hoá vô số người.

"Phù đồ, đứt đoạn mất mấy tầng, đứt đoạn mất ai hồn,

Hắn lảo đảo hai bước, trong tiếng ca tình cảm nồng nặc, thời khắc này tất cả mọi người đều cảm giác được trong lòng hắn loại kia ai oán!

Mộng lệch lạnh, trằn trọc một đời, tình trái lại mấy bản.

《 Yên Hoa Dịch Lãnh 》

Như ngươi ngầm thừa nhận, sinh tử khô các loại.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 461: 《 Yên Hoa Dịch Lãnh 》