Qidian-VP truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 63: Thông minh. Phi đạo đức. Nhưng không vi phạm pháp luật

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 63: Thông minh. Phi đạo đức. Nhưng không vi phạm pháp luật


"Tôi không thể nhận hối lộ. Tôi không thể phản bội đồng nghiệp của mình."

"Cô biết mình đang nói gì không?" Tạ Chiêu lạnh lùng đáp. "Cô đang yêu cầu những nạn nhân của quấy rối t.ình d.c phải cúi đầu trước một tập đoàn bóc lột phụ nữ đấy."

Tạ Chiêu bực bội ngắt lời ông.

Bản thỏa thuận tập thể vốn là để bảo vệ nhân viên khỏi bị sa thải vô cớ. Nếu ký lại thỏa thuận với Tạ Chiêu, cô sẽ có quyền đuổi việc tất cả họ một cách dễ dàng.

Ông cầu khẩn cô, nói rằng những người đó thực sự rất khó khăn, họ thực sự cần công việc này.

"Cô khinh thường những người tự sát, cho rằng họ yếu đuối. Cô mạnh mẽ như vậy, tại sao không trực diện đối đầu với Nhạc Càn? Sao không tự mình chiến đấu, mà lại đẩy những kẻ mà cô coi thường ra phía trước làm vật hy sinh, trong khi bản thân thì núp sau giật dây?" (đọc tại Qidian-VP.com)

Nhân viên đưa ra một số yêu cầu: Không được để giới tư bản kiểm soát hội đồng quản trị, nhà sáng lập phải trở lại điều hành công ty. Ngoài ra, họ muốn có thêm quyền chọn cổ phiếu dành cho nhân viên vì lo sợ rằng, nếu để quỹ đầu tư tư nhân kiểm soát, công ty sẽ bị chia tách và cắt giảm nhân sự hàng loạt, khiến họ mất việc. Nếu hội đồng quản trị không đáp ứng, không tôn trọng ý kiến của họ, họ sẽ tiếp tục đình công, biểu tình và lên tiếng phản đối trên truyền thông.

Ba trang tài liệu này chỉ miêu tả về hoàn cảnh éo le của những nhân viên yếu thế.

"Hiếu thảo là phẩm chất đáng quý nhất. Ông nghĩ mẹ mình không quan trọng bằng đồng nghiệp sao?" Cô mỉm cười.

Khi Tạ Chiêu xuất hiện trong cuộc đàm phán, trên cổ cô vẫn còn hằn vết bầm tím, giọng nói khàn đặc.

Tạ Chiêu là người cực kỳ cẩn trọng. Nếu công tố viên thực sự muốn đối đầu với cô, họ chẳng có chút cơ hội nào.

"Lúc trước các người biểu tình chống đối tôi, thì nên sớm nghĩ đến ngày này."

Đồng thời, ông cũng rất sợ hãi.

Thông minh. Phi đạo đức. Nhưng không vi phạm pháp luật.

Công đoàn bị áp lực, buộc phải đàm phán lại với giới chủ.

"Cô không xem tin tức à?" Julie nói. "Bây giờ những thông tin xấu về nạn nhân đang lan tràn khắp nơi! Có biết bao nhiêu người đang chửi rủa họ không?"

Julie vừa mở miệng đã là hàng loạt đòn công kích sắc bén, dồn dập như muốn đẩy cô vào đường c·h·ế·t.

Lee im lặng.

Giang Từ chăm chú đọc tài liệu. Đoạn này khá dài, miêu tả chi tiết về sự khốn khó của từng gia đình.

"Đó là do cô vô dụng." Tạ Chiêu nói. "Tôi đã mua hết các luật sư giỏi nhất từ các công ty luật hàng đầu, Nhạc Càn chỉ có thể thuê những kẻ ba xu. Cô bảo không có phần thắng? Tự cô kém cỏi thì đừng đổ lỗi cho người khác."

Cô nhìn chằm chằm Julie. "Tôi nghi ngờ cô chính là tay sai của tập đoàn bóc lột."

"Ông cũng có gia đình mà, đúng không? Tôi được biết mẹ ông đang nằm viện, viện phí rất cao. Tôi có thể hỗ trợ một khoản tài chính."

Các nhà đầu tư ghét nhất là những cuộc biểu tình gây rối, huống hồ giờ đây còn liên quan đến đe dọa tính mạng. (đọc tại Qidian-VP.com)

"Ông muốn thư giới thiệu danh giá hay một án hình sự?"

Lee cắn răng đấu tranh tư tưởng. Ông cố gắng giải thích hoàn cảnh của từng nhân viên khó khăn với Tạ Chiêu.

Cô ngồi một mình trong bóng tối, không ngừng bật sáng màn hình điện thoại, chờ đợi Văn Cảnh gọi lại.

Tạ Chiêu ngồi ở ghế sau xe, liên tục gọi điện cho Văn Cảnh nhưng không ai bắt máy.

*

"Cứ đình công đi, ai mà chưa từng thấy đình công chứ? Lấy cái này ra uy h**p tôi? Nằm mơ đi." (đọc tại Qidian-VP.com)

Những lời hứa hẹn của cô chỉ là hư không.

Tạ Chiêu đưa ra hai điều kiện hòa giải:

Tạ Chiêu hứa với Lee rằng ông không cần lo lắng, chỉ cần ông ký thỏa thuận trước, cô sẽ lo liệu chu toàn cho mọi người.

"Cô gây ra cái c·h·ế·t của một người, không cảm thấy cắn rứt sao?"

Cô chơi tới cùng.

"Đây không phải đề nghị," Tạ Chiêu nói, "Đây là thông báo."

"Mẹ ông muốn có viện phí, hay muốn con trai mình trở thành tội phạm?"

Nhưng nếu nhượng bộ, cô sẽ bị coi là nhu nhược, dễ bị thao túng. Sau này ai cũng có thể chèn ép cô.

Giang Từ mở tập tin ra. Đây là bản tường thuật của một đại diện công đoàn ẩn danh tên Lý về vụ thâu tóm tập đoàn L trước đây.

Sếp Tạ mỉm cười.

Lee vẫn tiếp tục trình bày về hoàn cảnh khó khăn của họ.

Chương 63: Thông minh. Phi đạo đức. Nhưng không vi phạm pháp luật

Giang Từ thầm nghĩ, việc công tố viên đưa tài liệu này ra chứng tỏ họ thật sự không tìm được bất kỳ điểm nào mà cô phạm luật để truy tố.

Lee cảm thấy hổ thẹn. Ông chỉ muốn bảo vệ công việc của nhân viên, nhưng không ngờ lại xảy ra vụ việc nghiêm trọng này.

Công đoàn phải tái đàm phán thỏa thuận CBA, sửa đổi các điều khoản.

Giang Từ thấy nhẹ nhõm hơn nhiều.

"Cô không thể dùng mạng sống và danh dự của người khác để đánh cược. Đã có người tự sát rồi!" Julie tức giận.

Tạ Chiêu nắm quyền chính là để thanh lọc bộ máy, cắt giảm nhân sự và chia tách công ty nhằm tối ưu hóa chi phí, nâng cao lợi nhuận. Cuộc đình công đã khiến cô rơi vào thế bị động. (đọc tại Qidian-VP.com)

"Từ bỏ vụ kiện." Julie nói.

Trong số đó có người khuyết tật, có bà mẹ đơn thân, có những người phải nuôi dưỡng cả một gia đình gồm người già và trẻ nhỏ.

Tạ Chiêu rất muốn thẳng tay sa thải toàn bộ nhân viên biểu tình, nhưng không thể, vì họ được công đoàn bảo vệ.

Khi xuất hiện trở lại, cô tuyên bố đã bị kẻ quá khích tấn công, kẻ đó đã cố siết cổ cô đến c·h·ế·t.

Không hề có chuyện nhân viên biểu tình mưu sát Tạ Chiêu. Toàn bộ vụ việc là một vở kịch do chính cô dàn dựng để đàn áp cuộc đình công.

Julie bước lên xe. Trong xe chỉ có hai người họ.

Hiện vẫn chưa xác định được chuyện nạn nhân uống thuốc tự sát là thật hay giả.

Anh thả lỏng, nằm xuống giường.

Người khuyết tật, lao động trụ cột của gia đình—những người phải gánh vác cả nhà—đồng loạt đứng ra phản đối, tố cáo giới tư bản bóc lột họ.

"Tìm một công việc khác là được thôi." Cô thản nhiên đáp.

Cô không hề dao động.

Lý có thể chấp nhận điều kiện thứ nhất, nhưng điều kiện thứ hai thì không.

"Nếu không phải cô đẩy họ ra làm bia đỡ đ·ạ·n, không phải cô lợi dụng họ, thì làm sao Nhạc Càn có thể tấn công họ?"

Theo lời kể của cô, thủ phạm chỉ dừng tay khi nghe thấy tiếng vệ sĩ đến gần, nhưng vẫn kịp đe dọa: Nếu cô không nhượng bộ trước yêu cầu của công đoàn, cô sẽ không sống nổi.

Sau khi Tạ Chiêu đoạt quyền, loại bỏ nhà sáng lập khỏi hội đồng quản trị, trở ngại lớn nhất mà cô ta đối mặt chính là cuộc đình công quy mô lớn của nhân viên tập đoàn L.

Công đoàn đã ký thỏa thuận thương lượng tập thể (CBA) với ban lãnh đạo trước đó—một văn kiện có giá trị pháp lý. Nếu cô tự ý sa thải nhân viên, đồng nghĩa với việc vi phạm luật lao động.

"Ký thỏa thuận, mọi người có thể rời đi với thư giới thiệu tốt, khoản trợ cấp hợp lý, và một công việc mới."

"Ai biết chuyện cô nói là thật hay giả?" Tạ Chiêu hờ hững. "Tôi có lý do gì để tin cô? Lẽ ra tôi không nên phí lời với cô, ai biết cô có phải đã bị Nhạc Càn mua chuộc rồi cũng nên?"

Đây là "bằng chứng đen tối" lớn nhất của Tạ Chiêu sao?

Toàn bộ nhân viên phải lập tức quay lại làm việc, vô điều kiện. Đình công chấm dứt ngay lập tức.

Chiêu trò "khổ nhục kế" này đã giúp cô giải quyết trọn vẹn thế bế tắc về đạo đức, ngay lập tức đưa cô lên vị thế chính nghĩa.

"Liên quan gì đến tôi?" Tạ Chiêu hờ hững nói. "Là Nhạc Càn làm, không phải tôi. Cô cứ nhắm vào tôi làm gì?"

"Ngậm máu phun người, vô liêm sỉ!" Julie phẫn nộ.

Chiều hôm đó, Tạ Chiêu tiến hành đợt sa thải quy mô lớn, tất cả những ai tham gia biểu tình đều bị đuổi việc. Cô chỉ giữ lại những bộ phận cốt lõi tạo ra nhiều lợi nhuận nhất cho công ty.

Trên tài liệu ghi:

Công tố viên biết Giang Từ từng có tiền lệ đồng cảm với công nhân, nên cố tình dùng tài liệu này để kíc.h thí.ch cảm xúc của anh. Giang Từ đúng là không đồng tình với cách làm này, và cảm thấy khó chịu, nhưng anh vẫn coi nó nằm trong phạm vi "cái ác hợp lý" của tư bản. Nói thẳng ra, nó chưa đến mức khiến anh không thể chấp nhận.

Các cổ đông khác bắt đầu sợ hãi và muốn nhượng bộ, nhưng Tạ Chiêu thì không.

"Tôi đã nói rồi, vụ kiện này không có cơ hội thắng, nó chỉ khiến họ bị cuốn vào cơn bão dư luận." Julie nói.

Thích tranh luận phải trái?

Rõ ràng, nhà sáng lập đứng sau giật dây.

Ngày hôm sau, Tạ Chiêu không đến công ty. Có tin đồn rằng cô nhập viện.

Truyền thông nhanh chóng định hướng dư luận: Tư bản đàn áp nhà sáng lập, chà đạp tầng lớp lao động yếu thế.

"Cô muốn nói gì?" Tạ Chiêu thực sự không muốn đối thoại với cô ta. (đọc tại Qidian-VP.com)

Bảo cô đầu hàng mà không chiến? Không bao giờ có chuyện đó.

Những nhân viên từng là nạn nhân yếu thế đang đòi quyền lợi chính đáng, giờ lại trở thành những kẻ tình nghi g·i·ế·t người. Không ai dám đứng ra bảo vệ họ nữa.

Lee đã ký thỏa thuận.

Chẳng bao lâu, công đoàn và nhân viên tổ chức các cuộc đình công, biểu tình rầm rộ.

Là người lãnh đạo cuộc đình công, ông lo rằng mình có thể bị liên đới trách nhiệm hình sự.

"Cô muốn gì, nói thẳng đi." Tạ Chiêu kìm nén cơn giận.

Muốn dùng đạo đức ép người?

Ông đọc từng dòng thông tin về các nhân viên bị sa thải.

Cục diện lập tức đảo chiều. Bạn bè của cô trên phố Wall đồng loạt lên tiếng ủng hộ, yêu cầu đưa kẻ thủ ác ra trước pháp luật.

"Thưa cô, nói chuyện cẩn thận một chút. Nói bậy thì tôi kiện cô tội phỉ báng đấy." Tạ Chiêu lạnh lùng nhìn Julie.

Cô nói: "Tôi rất tiếc khi nghe về những điều bất hạnh của họ, nhưng ông cũng biết đây không phải là nhà thờ, đúng không? Cầu nguyện với tôi vô ích. Nếu ông thích cầu nguyện, thì ra cửa, rẽ phải."

"Nhưng đây là miếng cơm manh áo của hàng trăm người! Kinh tế đang suy thoái, ai cũng phải lo cho gia đình!" Lee phản đối.

"Kẻ tấn công chưa bị bắt, ai trong số các ông cũng có thể là thủ phạm."

Nhưng thực tế, cô đang ở thế bất lợi. Danh tiếng của quỹ đầu tư tư nhân trên phố Wall vốn đã chẳng tốt đẹp gì, huống hồ còn dính líu đến chuyện cắt giảm nhân sự—một vấn đề nhạy cảm về mặt đạo đức. Nếu cô cứng rắn quá mức, áp lực dư luận có thể khiến cô mất chức.

Đọc đến đây, Giang Từ đã nhận ra, và chắc chắn Lee cũng nhận ra điều mà ông ấy muốn truyền tải trong tài liệu này—đó là kẻ tấn công chưa bao giờ tồn tại.

"Hoặc... tất cả các ông sẽ trở thành nghi phạm g·i·ế·t người, mãi mãi không tìm được việc làm."

Lee tìm đến cô để cầu xin.

Cuộc đình công kéo dài được một tuần thì một đoạn dây thòng lọng xuất hiện trên cột đèn ngay trước cửa nhà Tạ Chiêu. Camera an ninh bị đập vỡ, không ai biết ai đã đặt sợi dây đó.

Tạ Chiêu khẳng định rằng kẻ tấn công chính là một trong những nhân viên đang biểu tình, và chính công đoàn đã kích động tâm lý đối kháng, dẫn đến vụ tấn công này.

Tiến hay lùi đều nguy hiểm—nếu xử lý không khéo, cô sẽ không thể tiếp tục cầm quyền.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 63: Thông minh. Phi đạo đức. Nhưng không vi phạm pháp luật