Chỉ Cần Sống Đủ Lâu, Liền Không Có Ai Là Đối Thủ Của Ta
Thành Thần Giá Thiên
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 97: Thái Sơn dưới chân núi
Lại chạy mấy ngày đường, đoàn người đến Thái Sơn dưới chân núi.
"Đầu tiên nói trước, long cốt quy ta!"
Tiểu Ngũ tự hào đồng hồ đôi cậu nói: "Biểu cữu, tiên sinh rất lợi hại, cho nên không cần sợ."
Nhân gian chuyện luôn là như thế, lúc ấy nhắc tới đau đến không muốn sống, khó có thể dứt bỏ.
Thập Vạn đại sơn. (đọc tại Qidian-VP.com)
Ngủ một chút
2 cái thành hình xinh đẹp nữ hồ ly, 2 cái kèm theo mùi hương nhục linh chi.
Đầu óc bất thình lình lại là một hồi đau đớn.
( văn trung "Một vầng trăng sáng chiếu theo tây sương, mười sáu giai nhân oanh oanh Hồng Nương, 3 mời Trương Sinh đến dự tiệc" )
Trở về chuyện gì tăng thêm u đến mức, tiểu táo đèn phía trước từ pha trà.
Có thể chờ hắn lúc trở lại, chính là khí hò hét bộ dáng.
Người đeo mặt nạ cười nhạt, "Xác định, bất quá hắn thực lực rất mạnh, ngươi chỉ sợ không phải đối thủ của nó."
Một khắc này cái gì cũng không cần muốn, chỉ là thưởng thức cảnh đẹp trước mắt.
PS:
. . .
Hồng thụ thanh sơn nhật d·ụ·c tà, trường giao thảo sắc lục vô nhai.
Ngay sau đó Từ Phàm quyết định mang theo mọi người cùng nhau đi cùng.
Dọc theo con đường này biểu cữu đều ở đây lo lắng đuổi g·iết hắn thần bí nhân kia, ngay cả thèm ăn đều có chỗ giảm xuống.
"Một vầng trăng sáng chiếu theo tây sương, mười sáu giai nhân oanh oanh Hồng Nương, 3 mời Trương Sinh đến dự tiệc. . . ."
Tây Sương Ký có Vương Tây Sương cùng Đổng Tây Sương 2 cái phiên bản.
Thứ hai là tiểu Ngũ thân phận không tốt chạy loạn, dễ dàng xảy ra chuyện, cho nên quyết định sau cùng mọi người cùng nhau đi.
Trải qua Tĩnh Khang sỉ nhục sỉ nhục kia niên đại, cả đời lên lên xuống xuống.
Xuất thủ trước nhất chính là một cái sói xám.
Chắc hẳn lại cùng Dung Nhi cải vả.
Đây Thái Sơn dưới chân núi yêu ma quỷ quái đa dạng, chỉ là căn này khách sạn chính là yêu ma lái.
Người thần bí nói: "Không thành vấn đề, ta chỉ cần nhục linh chi."
Đối với những này đám yêu quái lại nói, liền giống với Cao hiệu trưởng nhìn thấy Bạch lão sư
. . . .
Dung Nhi cũng phồng lên khuôn mặt nhỏ nhắn, không cùng hắn nói chuyện.
. . . . .
Thứ nhất là đều làm giải sầu rồi.
Từ Phàm trừng mắt nhìn, đưa tay đem Vượng Tài lật mỗi cái.
Bất quá cãi nhau quy cãi nhau, Dung Nhi vẫn là đi theo qua.
Cổ Điêu khinh thường nói: "Bất quá là một tiểu tiên giới tiên nhân mà thôi, cũng không phải là chưa từng g·iết.
Quán cơm tại hai ngày này dẹp tiệm rồi, bố cáo đều dán ra ngoài.
Chúng yêu nhộn nhịp cũng không dám thở mạnh, vội vàng dời đi tầm mắt.
Đi hơn nữa tháng, đoán chừng còn có mấy ngày liền có thể đến thái sơn.
Đã nhiều năm như vậy, hiện tại còn nhớ đang làm người tiểu Bổn Bổn bên trong.
Tô Nhã nghiêm túc nghe Từ Phàm hát tiểu khúc.
Cổ Điêu liếm môi một cái, nhìn đến lên trước mắt cái này thần bí người đeo mặt nạ.
"Ngươi xác định gia hỏa kia trên thân có hoàn chỉnh long cốt?"
Có thể dời đổi theo thời gian, biến thành trong miệng phong khinh vân đạm.
Hai người này gặp mặt liền rùm beng chiếc, có đôi khi còn động thủ.
Lục Du có thể nói là tác giả thích nhất thi nhân một trong.
Trở về chuyện gì tăng thêm u đến mức, tiểu táo đèn phía trước từ pha trà )
Đau Từ Phàm cơ hồ muốn đem răng cho cắn nát, cũng may lần này chưa từng xuất hiện ảo giác.
Chúng yêu quái nhìn đến bị thuận tay vỡ ra trên đất kẻ xui xẻo, nhộn nhịp yên tĩnh lại.
Hộp tro cốt nói muốn đi Thúy Vi sơn hỏi một câu tiểu hồ ly Dung Nhi, có muốn đi chung hay không.
Xuất từ kịch Bắc Kinh « Thập Tự Tây Sương » (đọc tại Qidian-VP.com)
Ong ong! ! !
Trước khi c·hết còn nhớ không quên thống nhất quốc gia, chiếm lại Trung Nguyên.
"Thành giao! !"
Hộp tro cốt không nguyện để ý đến nàng.
Từ Phàm nhìn trước mắt xẹt qua phong cảnh, nghe bên tai truyền đến tiếng gió.
Dù sao tại cái này nông nổi thế giới, loại này cái gì cũng không cần nghĩ thời gian không nhiều lắm.
Mỗi lần đọc được câu thơ này không khỏi muôn vàn cảm khái.
Mặt trời lặn rừng thưa vài điểm nha, núi xanh khuyết nơi là Ngô gia.
Mình đây là. . . . Làm sao?
Vượng Tài: . . . . .
——
Hộp tro cốt còn đang sinh Dung Nhi khó chịu, nằm ở trên nóc xe ngựa, không nói câu nào.
Sau đó là hai cái dã trư. . .
Bọn hắn cho mướn hai chiếc xe ngựa, một đường hướng tây xuất phát.
Mọi việc không cần quá để ý, tất cả tùy duyên tùy tâm.
Trong đó một câu "Vĩnh chí hướng vô biệt cách, vạn cổ trường hoàn tụ, nguyện thiên hạ hữu tình đều được quyến thuộc "
Càng thêm một cái thiếu niên anh tuấn, còn có một cái bình thường không có gì lạ người trẻ tuổi.
Vẫn như cũ là Vượng Tài ở lại coi chừng nhà.
"Vương Sư bắc định Trung Nguyên ngày, bài điếu cúng tổ tiên không có quên cáo là Ông." (đọc tại Qidian-VP.com)
Vương Tây Sương hát từ viết đáng sợ hơn mỹ cảm, hơn nữa so với Đổng Tây Sương thiếu rất nhiều phồn nhục tình tiết.
Lại phát ra giống như trẻ nít âm thanh, thật giống như bất mãn hơn mười tháng một dạng.
Tĩnh song trong lòng, trời cao biển rộng. (đọc tại Qidian-VP.com)
Vượng Tài đưa cổ dài, "Một. . . Một. . Một đường. ."
Mỗi lần đọc sự tích của hắn, luôn là mang theo tiếc nuối.
Cái gọi là vô địch chi thân, Chiến Thần bất bại chẳng qua chỉ là mọi người đồn bậy bạ mà thôi.
Từ Phàm ngồi trên xe ngựa, trong miệng ngậm cái cỏ đuôi c·h·ó, hừ hừ đến tiểu khúc.
"Thuận buồm xuôi gió ta biết." Từ Phàm giành nói trước. (đọc tại Qidian-VP.com)
Xuất từ Lục Du « Tự Pháp Vân Quy »
Chương 97: Thái Sơn dưới chân núi
"Thật dễ nhìn gia."
Đi một đoạn đường, cố ý bị Tô Nhã phát hiện.
Từ Phàm đôi mắt hơi hơi nhíp lại, nhìn lướt qua bên trong khách sạn chúng yêu quái.
Như chim mà không phải chim.
" Phải. . Là. . Lên đường bình an. . ."
Từ Phàm nhấp một miếng nước trà, đem đầu rúc vào trong xe ngựa.
Biểu cữu chính là ôm lấy bánh nướng gặm.
Nếu mà đọc giả ông ngoại cảm thấy hứng thú, tác giả đề cử để nhìn Vương Tây Sương.
Lúc trước không hiểu, sau đó trưởng thành.
Báo thân, khắc miệng, độc giác, miệng lớn.
Từ Phàm đối với Vượng Tài nói.
Thanh âm của nó hết sức kỳ quái, rõ ràng là người tướng mạo mười phần quái vật khủng bố.
Văn trung: ( mặt trời lặn rừng thưa vài điểm nha, núi xanh khuyết nơi là Ngô gia.
Sương mù dày đặc một núi một núi lay động qua đi, Higurashi thiên hành máu.
Chẳng qua là lén lút theo ở phía sau.
Tác giả từ nghe qua « Đại Tây Sương » là nhị nhân chuyển, từ Vương Thực Phủ « Tây Sương Ký » cải biên.
Biểu cữu chuẩn bị mang theo tiểu Ngũ đi Thái Sơn kết thân.
Chưa thấy qua cảnh đời mọi người luôn là lấy ếch ngồi đáy giếng ánh mắt tiếp đãi người ngoại lai."
Người đeo mặt nạ nói: "Có thể, bất quá đến lúc đó nếu mà thua rất thảm đừng trách ta không có nhắc nhở qua ngươi."
Tiểu Ngũ hưng phấn nhảy xuống xe ngựa, chạy tới chạy lui.
Tốt đẹp như vậy thời gian, không ngủ một cảm giác, thật sự là quá đáng tiếc.
Quanh năm ở tại trạng thái ngủ say, mỗi 10 năm tỉnh lại một lần kiếm ăn.
Tìm một cái khách sạn ở lại.
Nguyên sinh sống ở Lôi Trạch, rồi sau đó ly thủy mà ở, chạy đến Lê Vân Hoang vốn là.
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.