Qidian-VP truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 11: P2 - 2

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 11: P2 - 2


Tôi không gánh nổi nước, phải nhờ cậy các đồng chí nam trong đại viện giúp đỡ.

Khi kết hôn với chồng, anh ấy đối xử với tôi rất tốt.

Một lần, hai lần… không biết bao nhiêu lần…

Dù trông hơi dữ tợn, nhưng anh ấy lại khá đáng tin.

"Anh Trương bận rộn thì thôi, để tôi nhờ người khác."

Khi anh ấy còn sống, tôi không cảm thấy cuộc sống khó khăn đến vậy.

Tôi cãi nhau một trận lớn với họ, nói thẳng: "Nhìn cái bộ dạng thô kệch của chồng mấy người, bà đây chẳng thèm."

Điều này khiến tôi có cảm giác như được đặt trong lòng bàn tay, được cưng chiều hết mực.

Chương 11: P2 - 2

🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟

Nhưng đáng tiếc, hạnh phúc ấy chẳng kéo dài lâu. Sau vài năm, anh ấy hy sinh.

Đơn vị cấp cho tôi một khoản tiền và sắp xếp công việc cho tôi. (đọc tại Qidian-VP.com)

Kể từ đó, đàn ông trong đại viện không ai muốn giúp đỡ tôi nữa.

Tôi nghĩ: *Những thứ giành được đúng là tuyệt vời.*

Khi ấy, tôi đau lòng tột độ.

"Tôi thấy lão Lý cũng không kém gì, chỉ cần Hồ Lệ Tinh đứng trước cửa gọi một tiếng 'Anh Lý', là ông ta đã hớt hải chạy đi làm việc giúp cô ta rồi."

Anh ấy nói: "Anh là một gã thô kệch, cưới được một người vợ dịu dàng như em, tất nhiên không thể để em vất vả. Việc nhà cứ để anh lo, em chỉ cần hưởng thụ là được."

Tôi đến nhà một người trước đây rất thân thiết với chồng tôi.

Bất cứ việc gì tôi định làm, anh ấy đều cản, luôn miệng nói: "Mấy việc này, cứ để anh làm."

Còn chưa nói hết câu, tôi đã nghe thấy: (đọc tại Qidian-VP.com)

Bất cứ người đàn ông nào, tôi cũng đem so sánh với người chồng quá cố của mình.

Tôi không dám làm phiền anh ấy thêm.

"Anh Lý có nhà không?"

Chỉ khi anh ấy ra đi, tôi mới nhận ra rằng cuộc sống thật khắc nghiệt, làm việc thật vất vả.

Hôm đó, tôi không gõ cửa, chỉ ngồi co ro trước cửa cả đêm.

Anh Trương gãi đầu ngượng ngùng: "Để tôi làm xong việc này đã!"

Nhưng tôi đã sai. Với tôi, cha là người thân duy nhất, nhưng với cha, tôikhông phải vậy.

Lúc đó, tôi thấy rất khó hiểu.

"May mà vợ ông ấy phát hiện ra, nếu không chẳng biết sẽ xảy ra chuyện gì. Chúng ta phải trông chừng chồng mình thật kỹ, đừng để mấy kẻ chẳng ra gì cướp mất."

So đi so lại, chẳng ai sánh được với anh ấy.

Tôi muốn nấu cơm, anh ấy cũng ngăn: "Tay em mềm mại như vậy, không hợp để nấu nướng. Chuyện này cứ để anh."

*

Nhất là giành những thứ thuộc về đứa con gái kia – bất kể là đồ đạc hay cả đàn ông.

Sau đó, tôi không làm loạn nữa, nhưng tôi học cách giành giật.

Nhưng tôi chẳng ưng ai cả!

Trước đây họ đều rất sẵn lòng giúp đỡ tôi, sao giờ lại không muốn nữa?

Tôi cầm chổi định quét dọn, anh ấy vội ngăn lại: "Anh đã nói rồi, mấy việc này để anh làm."

Trong khoảng thời gian đó, vợ chính ủy nhiệt tình mai mối cho tôi, toàn là người trong quân đội.

Sau khi khỏi bệnh, tôi nhận ra cha dành nhiều sự quan tâm hơn cho đứa con gái khác của ông ấy.

*

*

*

Tôi không ngờ, chồng tôi vừa mất chưa bao lâu mà họ đã dám vu oan tôi như vậy.

Mấy ngày trước, vợ chính ủy lại giới thiệu cho tôi một người.

*

Sau này, tình cờ nghe được các bà thímtrong đại viện bàn tán về mình, tôi mới hiểu.

Không hiểu từ khi nào, tôi lại trở nên kén chọn đến vậy!

*

Không gánh nổi nước, tôi phải chia thành từng nửa xô để bê.

Cuộc sống rất cực nhọc, nhưng tôi không cần cầu xin ai, cũng chẳng phải nhìn sắc mặt của họ nữa.

*

"Anh Trương, bể nước nhà tôi hết nước rồi, anh có thể..."

Tôi không ngờ, người cha mà tôi tôn kính lại có thể sinh ra một đứa con còn lớn hơn cả tôi với người phụ nữ đó.

Không nỡ để tôi làm bất cứ việc gì. (đọc tại Qidian-VP.com)

Sau khi mẹ mất, tôi cứ ngỡ rằng giữa tôi và cha, chúng tôi là những người thân duy nhất của nhau.

* (đọc tại Qidian-VP.com)

Không chẻ được củi, tôi đành nhặt từng khúc nhỏ để dùng.

"Cô không biết à? Anh Trương nhìn Hồ Lệ Tinh bằng ánh mắt mê mẩn, làm bà vợ anh ấy tức điên lên."

*

Cũng vì điều này, tôi và họ hoàn toàn cắt đứt quan hệ.

"Chị Trương đã bảo rồi, nếu anh ấy còn dám giúp Hồ Lệ Tinh, chị sẽ đi mách chính ủy, làm cho anh ấy mất cả chén cơm!"

Kết quả là chị Lý ra mở cửa. Còn chưa kịp mở lời, chị ấy đã cười nói:

Không còn cách nào, tôi chỉ có thể tự mình làm mọi thứ. (đọc tại Qidian-VP.com)

Lạnh cóng cả người, tôi phát sốt mấy ngày liền.

"Đồng chí Hồ đến à, anh Lý nhà tôi lát nữa còn phải chẻ củi. Cô tìm anh ấy có việc gì không?"

Là doanh trưởng – Vương Thắng Lợi.

Tôi không chẻ nổi củi, cũng phải nhờ họ làm hộ.

Tôi dần quen với cuộc sống như vậy.

Nhìn đống củi đã được chẻ gọn gàng trong sân nhà họ, tôi đành thức thời không nói thêm.

"Anh Trương, bể nước nhà mình cạn rồi, anh còn lề mề cái gì nữa!"

🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶

🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 11: P2 - 2