Qidian-VP truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 896: Truy sát

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 896: Truy sát


Đang lúc bây giờ, liên tiếp ông ông tác hưởng thanh âm chợt vang lên, giống như trong màn đêm bay nhanh bóng tối, một đoàn những đám mây màu đen bằng tốc độ kinh người Hướng bọn hắn tới gần.

"Đệ nhị hồn kỹ —— vàng bạc gò bó!"

Đang lúc nguy cấp này tồn vong chi thu, trong đội ngũ Trần Tiếu Quân cấp tốc khôi phục tỉnh táo, tâm niệm thay đổi thật nhanh, trầm ổn hô to: "Lão sư, ngưng hà, kéo người! Những người khác công kích."

Đám người nghe vậy, tất cả không tự chủ được dừng bước lại, tràng diện nhất thời ngưng kết.

Hắc sát ong tại Hồn Thú giới có thể là có tiếng hung ác, thuộc về t·hiên t·ai tam phẩm Hồn Thú, độc tính cực mạnh, hơn nữa số lượng đông đảo, hàng ngàn hàng vạn.

Độc giác Hắc Hùng, thân thể của nó bắt đầu run rẩy, làn da bởi vì nọc độc ăn mòn mà sưng, biến đỏ, sau đó lại cấp tốc chuyển thành đáng sợ màu đen.

Đen ong nọc độc tại trên da dẻ của nó lưu lại từng đạo nhìn thấy mà giật mình v·ết t·hương, nọc độc cấp tốc thẩm thấu, ăn mòn thân thể của nó.

Độc giác gấu đen trong miệng phát ra trận trận thống khổ gào thét, kèm theo một cổ cuồng bạo Hắc Phong bao phủ ra, không thiếu hắc sát ong bị cuốn vào trong đó, hóa thành bột mịn.

Này kỹ năng chính là lấy Cửu Dương Thần Công thôi động Cửu Âm võ kỹ "Quỷ Ngục Âm Phong Hống" âm ba công kích, vừa có thể lấy Âm đả thương người, lại có thể lấy Âm tác hồn, càng có thể lấy Âm vải cương khí, uy lực vô tận. (đọc tại Qidian-VP.com)

Sương độc quấn nhiễu, trong nháy mắt tạo thành một đạo bền chắc không thể gảy che chắn, cắt đứt hắc sát ong tiến công chi lộ.

Bọn hắn tại trên sách học sớm có học qua, hắc sát ong chỗ đáng sợ, bây giờ tận mắt nhìn đến, càng là dọa đến hồn Phi Thiên bên ngoài, vội vàng muốn nhanh chân chạy.

Gấu đen tiếng thở dốc càng ngày càng nặng, mỗi một lần hô hấp đều giống như tại trong lồng ngực dấy lên một cái liệt hỏa, đau đớn cùng sợ hãi đan vào một chỗ, để nó cơ hồ muốn sụp đổ.

Sau lưng, từng tiếng ong ong ong âm thanh, một cái khổng lồ màu đen mây đen như bóng với hình bay nhào mà đến, bọn chúng chấn động cánh, phát ra ông ông nổi giận kêu, tựa như một chi báo thù màu đen quân đoàn.

Thế nhưng là tập trung nhìn vào, cái kia hùng tráng độc giác Hắc Hùng đang hoảng hốt chạy bừa mà chạy nhanh, trong mắt của nó tràn đầy hoảng sợ, trên thân là từng cái một màu đen sưng bao. (đọc tại Qidian-VP.com)

Nhưng mà càng nhiều hắc sát ong giống như nước thủy triều vọt tới, đem độc giác Hắc Hùng đoàn đoàn bao vây, kín không kẽ hở.

Một Thời Gian, sợ hãi như ôn dịch giống như trong lòng mọi người lan tràn, bọn hắn sắc mặt có chút trắng bệch, tim đập rộn lên, như tử thần đã đưa ra ma trảo.

Mỗi người trong đầu chỉ có một ý niệm —— trốn! Bọn hắn co cẳng phi nước đại, dưới chân thổ địa bị dẫm đến bụi đất tung bay, đang cùng Thời Gian thi chạy, cùng t·ử v·ong chống lại.

Vừa vừa tiếp xúc độc giác Hắc Hùng, tựa như linh xà giống như quấn quanh bên trên, lập tức hai đầu gắt gao hệ tại phụ cận hai gốc tham gia Thiên Cổ mộc chi bên trên, kiên cường.

"Là hắc sát ong! Chạy mau." Trương Từ mắt sắc, gầm rú một tiếng.

Cử động lần này không những liên hồi độc giác Hắc Hùng vốn là mỏi mệt chí cực cơ thể gánh vác, càng thêm những cái kia s·ú·c thế đãi phát hắc sát ong cung cấp tuyệt cao tiến công thời cơ.

Cứ việc hai gốc cổ mộc bởi vì độc giác gấu đen xung kích mà khẽ nghiêng, hơi có vẻ chập chờn, nhưng cuối cùng chưa từng gãy.

Những cái kia hình thể tăng lớn hắc sát ong, rất có thể là hút vào sương độc phía sau sinh ra biến dị, thực lực nâng cao một bước.

Nhưng mà, cũng có bộ phận hắc sát ong tại sương độc dưới sự kích thích, hình thể lại càng khổng lồ, vỗ cánh bay tới. (đọc tại Qidian-VP.com)

Độc Cô Phục, động tác nhanh nhất, hối hả từ trong hồn đạo khí lấy ra một bao đặc chế độc dược phấn, giơ tay vãi hướng thương khung.

Trần Tiếu Quân một đoàn người đang cẩn thận từng li từng tí dọc theo một đầu chật hẹp đường mòn tiến lên.

Đột nhiên, Chu Ngộ Năng vội vàng không kịp chuẩn bị ở giữa, chân đạp một mảnh trơn ướt vũng bùn, thân thể đột nhiên nghiêng về phía trước, trong nháy mắt lâm vào vũng bùn, trong lúc nhất thời lại khó mà tự kềm chế.

Không khí chung quanh tràn đầy gay mũi mùi h·ôi t·hối, nó vô lực co quắp ngã xuống đất, hai mắt đã mất đi lộng lẫy, chỉ có thống khổ tiếng thở dốc tại yếu ớt quanh quẩn.

Chương 896: Truy sát

Hắc sát bầy ong trong nháy mắt sôi trào, giống như mây đen tiếp cận, ùa lên.

Cùng lúc đó, vàng bạc năng lượng vòng gắt gao bao trùm độc giác Hắc Hùng khiến cho động tác trong nháy mắt Trì Hoãn, bị vô hình gông xiềng gò bó. (đọc tại Qidian-VP.com)

Độc dược phấn mượn nhờ chưởng kình, hóa thành khắp Thiên Độc sương mù, phô thiên cái địa tuôn hướng hắc sát bầy ong.

Trần Tiếu Quân trầm giọng cấp bách hô: "Ngưng hà, Thúy Lan, cuốn lấy Trì Hoãn độc giác Hắc Hùng!"

Mặc dù đã vỡ nát Lục Hà Hoa Quang Lăng cùng vàng bạc năng lượng khâu, giải trừ hạn chế, nhưng đã muộn.

"Đệ Tứ Hồn Kỹ —— Lục Hà Hoa Quang Lăng!"

Hoa nở hai đầu, tất cả bày tỏ một nhánh.

Cùng lúc đó, Tô Ngưng Hà cùng Cao Thúy Lan bị Trương Từ kẹp lại, bay trốn đi, mà hắc sát bầy ong phân ra hơn phân nửa, phạm vi chừng hơn trăm mét, hướng Trần Tiếu Quân bọn hắn truy đuổi mà đi, nhìn ra có mấy ngàn đầu nhiều.

Cánh của bọn nó chấn động phát ra tiếng ông ông, giống như ngàn vạn thanh lưỡi dao vạch phá không khí, làm người ta kinh ngạc run sợ.

Cái kia Lục Hà Hoa Quang Lăng, là Tô Ngưng Hà 6000 năm cường đại hồn kỹ, uy lực kinh người.

Độc dược phấn trên không trung phân tán bốn phía, Độc Cô Phục lập tức quát khẽ: "Đám mây độc chưởng —— độc Hải Vô Nhai!"

Trần Tiếu Quân thấy thế, lập tức thi triển ra một cái "Hắc nhật Âm Phong rống" .

"Này hấp lực không thể coi thường, các ngươi đi mau!" Chu Ngộ Năng vội vàng la lên.

Lời còn chưa dứt, một đầu lưu chuyển xanh biếc sáng bóng thải lăng cùng một mai đan xen kim ngân nhị sắc năng lượng khâu, nhẹ nhàng hướng về độc giác Hắc Hùng nhanh chóng mà đi.

Này thức vì Cửu Dương ngũ tuyệt một trong hỏa vân chưởng Độc hệ biến chủng.

Theo lý thuyết, loài gấu Hồn Thú không quá sợ ong vò vẽ ngủ đông, nhưng không bao gồm hắc sát ong, không phải vậy độc giác Hắc Hùng trên người sưng bao từ đâu tới.

Đó là một đầu độc giác Hắc Hùng, hai mắt xích hồng, toàn thân tản ra hung mãnh khí tức, mạnh mẽ đâm tới, Hướng bọn hắn chạy tới.

Trong chốc lát, vô số hắc sát ong nhao nhao rơi xuống, trong đó không thiếu lung lay sắp đổ người.

Chỗ rừng sâu, tia sáng lờ mờ, bầu trời âm trầm.

Đen ong giống như điên cuồng thủy triều, không ngừng đánh thẳng vào nó, gai độc như mưa rơi rơi xuống, mỗi một lần đâm vào đều mang đến một hồi đau đớn kịch liệt cùng sinh mệnh lực trôi qua.

Làm hết thảy bình tĩnh lại, trong rừng rậm chỉ còn lại độc giác Hắc Hùng cái kia thân thể cao lớn, lẳng lặng nằm ở bị máu tươi nhiễm đỏ thổ địa bên trên, chung quanh tán lạc vô số hắc sát ong t·hi t·hể, đây là một hồi tự nhiên pháp tắc phía dưới tàn khốc mà chân thật đọ sức.

... ...

Ngẫu nhiên, một trận gió thổi qua, lá cây vang sào sạt, phảng phất là một loại nào đó sinh vật không biết nói nhỏ, làm người ta kinh ngạc run sợ.

Hắc sát ong vốn là vì kịch độc Hồn Thú, kháng độc năng lực cực mạnh.

Đột nhiên, phanh phanh phanh tiếng vang từ xa mà đến gần, một tiếng đinh tai nhức óc gào thét phá vỡ yên tĩnh, ngay sau đó, một đầu khổng lồ Hắc Ảnh từ trong rừng cây thoát ra.

Nhưng mà, hắc sát ong tốc độ lại khác thường kinh người, cấp tốc kéo gần lại cùng mọi người ở giữa khoảng cách. (đọc tại Qidian-VP.com)

Độc giác Hắc Hùng thân thể cao lớn giữa khu rừng xuyên thẳng qua, nhưng vô luận nó cố gắng như thế nào, cái đóa kia mây đen lúc nào cũng có thể cắn chặt không thả.

Hắc sát ong, tựa như một đoàn lăn lộn mây đen, mang theo như mưa giông gió bão uy thế, cấp tốc tới gần.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 896: Truy sát