Giám Bảo Cuồng Thiếu
Béo Gia
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 0592: Quan quân hầu
Này một năm mùa xuân, Hoắc Khứ Bệnh suất binh một vạn, ra Lũng Tây quận đánh Hung Nô, chiến quả huy hoàng.
Hán Vũ Đế dạy hắn binh pháp, hắn cự tuyệt nói: “Cố phương lược hà như nhĩ, bất chí học cổ binh pháp.”
Đem hố đất lấp lại lúc sau, xoay người rời đi Đan Hà Sơn.
Mã gia lão cửa hàng cùng nàng tình cờ gặp gỡ, nam cảng bến tàu cứu nàng đến bảo, Trường Lão phong hạ cộng đồng tàng bảo, thuyền đánh cá phía trên nhĩ tấn tư ma.
Hắn còn hạ lệnh đem Hoắc Khứ Bệnh phần mộ tu thành Kỳ Liên sơn bộ dáng, chương hiển hắn lực khắc Hung Nô kỳ công.
Quy thân so bình, phần cổ hơi co lại không vươn, mai rùa khéo đưa đẩy, giáp thượng nhiều có trường sáu lăng hình hoàn bộ giáp văn, chân bộ cùng ấn đỉnh chóp liền thành nhất thể hồn nhiên thiên thành.
Cho nên nói, có đôi khi hoàng đế cũng sẽ phạm tiện.
Trong phòng, thật cẩn thận đem hộp lấy ra, Lục Phi cũng không có sốt ruột mở ra, mà là nhìn hộp xuất thần.
“Phiếu Diêu giáo úy Khứ Bệnh, trảm thủ lỗ nhị thiên nhị thập bát cấp, đắc tương quốc, đương hộ, trảm đan vu đại phụ Hành Tịch Nhược Hầu Sản, sinh bộ Quý Phụ La Cô Bỉ, tái quan quân, dĩ thiên lục bách hộ phong Khứ Bệnh vi quan quân hầu.”
Như vậy bối cảnh, ở Hán Vũ Đế thời kỳ, tuyệt đối có thể đi ngang.
Đây là đối Hoắc Khứ Bệnh công lao tối cao khen thưởng cùng ban ân, lại đem mặt khác trung thần khí thẳng trợn trắng mắt nhi, hâm mộ gà nhi đều phát tím.
Lấy nghĩa ‘tịnh vũ dĩ quảng địa’ chương hiển này khắc địch phục xa, anh dũng tác chiến, mở rộng ranh giới chi ý.
Lại lần nữa mang binh kỳ khai đắc thắng, thu được chiến lợi phẩm vô số.
Hán Vũ Đế coi Hoắc Khứ Bệnh vì chí bảo, đáng tiếc thiên đố anh tài.
Hán Vũ Đế cực kỳ thưởng thức Hoắc Khứ Bệnh biểu hiện, ở Vị Ương Cung khánh công hội thượng, hắn đắc ý mà nói: Phiếu Diêu giáo úy Khứ Bệnh, trảm thủ lỗ nhị thiên nhị thập bát cấp, đắc tương quốc, đương hộ, trảm đan vu đại phụ Hành Tịch Nhược Hầu Sản, sinh bộ Quý Phụ La Cô Bỉ, tái quan quân, dĩ thiên lục bách hộ phong Khứ Bệnh vi quan quân hầu.
Ấn mặt vì âm khắc triện thể ba chữ ‘quan quân hầu’.
Hoắc Khứ Bệnh chẳng những có bản lĩnh, lại còn có thập phần có tính cách.
Tính tình ngay thẳng cũng không quanh co lòng vòng, hắn nếu là nhận chuẩn chuyện này, ai nói đều không hảo sử, ngay cả hắn dượng cũng không quen.
Không chỉ có như thế, Hán Vũ Đế còn điều tới giáp sắt quân, xếp thành trận duyên Trường An vẫn luôn bài đến Mậu lăng đông Hoắc Khứ Bệnh mộ. (đọc tại Qidian-VP.com)
Hán Vũ Đế khen ngợi nói: Phiếu kỵ tương quân suất Nhung sĩ du Ô Lệ, thảo yêu bộc, thiệp Hồ nô, lịch ngũ vương quốc, truy trọng nhân chúng nh·iếp tăng giả phất thủ, ký hoạch đan vu tử. Chuyển chiến lục nhật, quá yên chi sơn thiên dư lý, hợp đoản binh, sát Chiết Lan vương, trảm Lư Hồ vương, tru Toàn Giáp, Chấp Hồn Tà vương tử cập tương quốc, đô úy, trảm thủ lỗ bát thiên dư cấp, thu hưu đồ tế thiên kim nhân, phong Khứ Bệnh nhị thiên hộ.
Này cử chấn kinh rồi toàn bộ triều dã. (đọc tại Qidian-VP.com)
Nói tốt xong xuôi sự tình liền trở về tiếp nó, không nghĩ tới liếc mắt một cái đã qua trăm năm.
Anh hùng mà thương, phảng phất lôi điện chặn ngang vặn gãy một cây xanh um đại thụ, Hán Vũ Đế cực kỳ bi thương.
Hộp mở ra, bên trong lụa đỏ tử nhanh chóng oxy hóa biến hắc, lộ ra một mạt ánh vàng rực rỡ vầng sáng.
Cứ việc là một mình một người, nhưng hắn lại vẫn là đánh đâu thắng đó, không gì cản nổi, cũng thắng lợi phản sư.
Hoắc Khứ Bệnh tắc quyết chí tiến lên, thâm nhập đại mạc, cũng hữu hiệu mà tiêu diệt Hung Nô.
Năm đó mùa hè, Hoắc Khứ Bệnh cùng Công Tôn Ngao phân biệt ra Bắc Địa quận đánh Hung Nô.
Đây là Hán Vũ Đế Lưu Triệt giá hạ, quan cư đại tư mã Phiêu Kị đại tướng quân, phong quan quân hầu, được xưng bất bại chiến thần trứ danh tướng lãnh Hoắc Khứ Bệnh.
‘Quan quân hầu’ ba chữ, tự thể hồn hậu, tự khẩu thâm tuấn, ngắn gọn hữu lực, che kín ấn mặt, vô giới cách cùng biên lan, đây là điển hình Tây Hán phong cách.
Hán quân tại đây một năm liên tục hai lần dũng mãnh quân sự hành động, quét sạch ở Tây Vực Hung Nô. Hán quân nơi đi đến, đều bị gió thu cuốn hết lá vàng, một mảnh hỗn độn lạnh lẽo.
Hoắc Khứ Bệnh mang binh đánh giặc một tẩy đại hán triều trăm năm sỉ nhục, cái gọi là phạm ta cường hán giả, tuy xa tất tru, cực kỳ có thể ủng hộ lúc ấy người sĩ khí, cũng có thể cực đại đề cao Hán Vũ Đế tự tin.
Nguyên Thú sáu năm, năm ấy hai mươi bốn tuổi thiếu niên anh tài Hoắc Khứ Bệnh nhân bệnh q·ua đ·ời.
Ba giờ rưỡi sáng, Lục Phi trở về đến khách sạn.
Hán Vũ Đế cho hắn kiến tạo nơi ở, muốn cho hắn tham quan một chút, hắn cự tuyệt nói: “Hung Nô vị diệt, hà dĩ gia vi?”
Này cũng không trách Hán Vũ Đế phạm tiện, nhân gia Hoắc Khứ Bệnh thật là giành vinh quang a!
Hạ chiếu chấp thuận Hoắc Khứ Bệnh bồi táng Mậu lăng, thụy phong ‘Cảnh Hoàn hầu’.
Mà đúng là bởi vì Hoắc Khứ Bệnh tồn tại, mới làm Hán Vũ Đế dương mi thổ khí tiếu ngạo thiên hạ.
Đáng tiếc trăm năm đã qua, bảo vật hãy còn ở lại lấy cảnh còn người mất.
Chương 0592: Quan quân hầu
Ấn đài chung quanh khắc có khắc văn ấn chương tuyên cổ hiếm thấy, mà này phương kim ấn ấn đài bốn phía chẳng những có khắc văn, hơn nữa ước chừng có năm mươi hai cái nhiều.
Mai rùa trung sống phồng lên, mai rùa ven có một cái váy biên.
Trường thịnh không suy, bách chiến bách thắng.
Hết thảy hết thảy đều rõ ràng trước mắt. (đọc tại Qidian-VP.com)
Này trong đó ấn đài cao bốn centimet, đỉnh chóp quy nút cao hai centimet nhiều một chút nhi.
Này phương kim ấn kích cỡ có chút đặc thù, tám centimet vuông, thông độ cao sáu centimet xuất đầu, ở kim ấn kích cỡ trung xem như cái siêu cấp đại gia hỏa.
Khi cách trăm năm, lại lần nữa nhìn thấy này phương kim ấn, Lục Phi như cũ kích động không thôi.
Ấn đài thượng này năm mươi hai cái âm khắc đãi thư văn tự viết chính là.
Nửa giờ sau, Lục Phi suy nghĩ thu hồi, lực chú ý mới một lần nữa phóng tới hộp gỗ phía trên.
Mười bảy tuổi lần đầu chinh chiến sa trường liền thẳng vào Hung Nô, thậm chí ném ra hán quân vài trăm dặm.
Ở Hán Vũ Đế Lưu Triệt trong mắt, Hoắc Khứ Bệnh chính là chính mình vãn bối hài tử, hơn nữa Lưu Triệt cũng minh bạch Hoắc Khứ Bệnh tính cách, càng là thẳng thắn, Lưu Triệt liền càng là vui vẻ.
Hoắc Khứ Bệnh còn lợi hại sao?
Hán Vũ Đế khen ngợi nói: Phiếu kỵ tương quân du cư diên, toại quá Tiểu Nguyệt Thị, công Kỳ Liên sơn, đắc tù đồ vương, dĩ chúng hàng giả nhị thiên ngũ bách nhân, trảm thủ lỗ tam vạn nhị bách cấp, hoạch ngũ vương, ngũ vương mẫu, đan vu Át Thị, vương tử ngũ thập cửu nhân, tương quốc, tương quân, đương hộ, đô úy lục thập tam nhân, sư đại suất giảm thập tam, ích phong Khứ Bệnh ngũ thiên hộ.
Lau sạch oxy hóa hắc hôi, một phương quy nút kim ấn hiện ra ở Lục Phi trước mặt.
Ấn nút vì quy hình, quy văn rõ ràng xinh đẹp, quy ngẩng đầu, quy bối nổi lên, tứ chi mạnh mẽ hữu lực, hình tượng sinh động. (đọc tại Qidian-VP.com)
Bắt được đồ vật, Lục Phi lại vô lưu luyến.
Hán Vũ Đế lực bài chúng nghị, chẳng những cấp Hoắc Khứ Bệnh chế tạo kim ấn, hơn nữa xưa nay chưa từng có khắc lên khắc văn.
Có năm mươi hai cái khắc văn, cùng với ấn mặt, này phương kim ấn chủ nhân tên liền miêu tả sinh động.
Nếu là người khác như vậy dỗi chính mình, Hán Vũ Đế đã sớm trở mặt, nhưng Hoắc Khứ Bệnh lại không quan hệ.
Dựa theo cái này quy định, phong quan quân hầu khi, Hoắc Khứ Bệnh cấp bậc chỉ đủ được với bạc ấn quy nút.
Này phương kim ấn không riêng kích cỡ đặc thù, hình thức càng vì đặc thù.
Luận bối cảnh, Vệ Tử Phu là hắn thân di, đại tướng quân Vệ Thanh là hắn thân cữu cữu, Hán Vũ Đế Lưu Triệt là Hoắc Khứ Bệnh thân dượng.
Hán Vũ Đế đối Hoắc Khứ Bệnh sủng ái có thêm, khá vậy từng có phần có chỗ, này phương quan quân hầu kim ấn, ở lúc ấy liền tranh luận rất nhiều.
Bởi vì Công Tôn Ngao hành động chậm chạp, đã chịu trừng phạt.
Đôi tay phủng nặng trĩu hộp gỗ, Lục Phi trong lòng cảm khái vạn ngàn.
Phải biết rằng năm đó Hán Cao Tổ Lưu Bang chờ đối Hung Nô đều bó tay không biện pháp, còn đem chính mình tộc nữ xa gả Hung Nô, lấy kỳ hữu hảo đâu. (đọc tại Qidian-VP.com)
Luận bản lĩnh, Hoắc Khứ Bệnh là sở hữu ngoại địch ác mộng, bất bại chiến thần danh hào không phải người một nhà khởi, mà là bị địch nhân hô lên tới.
Đông Hán học giả Ứng Thiệu ở ‘Hán quan nghi’ trung ghi lại: “Gia hầu vương, hoàng kim tỳ, thác đà nữu. Liệt hầu nãi chí thừa tương, thái úy dữ tam công, tiền hậu tả hữu tương quân, hoàng kim ấn, quy nữu. Trung nhị thiên thạch, ngân ấn quy nữu.”
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.