Gửi Thiên Thần Nhỏ - Bạch Nhật Mộng Dương
Bạch Nhật Mộng Dương
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 35: Ba Con Đường
Thành phố nhỏ thay đổi chậm cũng có cái hay của nó, ví dụ như Tống Úc thậm chí đã thành công nếm thử tiệm nước đường mà Yến Đường thích nhất thời cấp hai.
Ban biên dịch Tủ sách giao lưu thanh niên Trung – Nga
Yến Đường giật mình, “Mẹ, sao đi không có tiếng động vậy?”
“Dù là vậy nhưng hôm qua em đã hứa sẽ không đi gặp anh nữa, sao anh không báo trước mà tự tìm đến đây?”
Lúc này, Yến Đường đột nhiên có thêm rất nhiều lựa chọn.
Xung quanh càng lúc càng tối, đầu cô dựa vào ngực cậu, chỉ nghe thấy tiếng nước chảy róc rách cùng nhịp tim đều đặn của cậu.
“Dù em lấy thời gian yêu thử làm cớ để chia tay anh, lúc em rời đi vẫn còn bảy ngày nữa mới hết thời gian yêu thử — những ngày chúng ta không ở bên nhau không được tính. Lúc đó đã nói rõ không được trả hàng, em tự mặc định rồi, ít nhất điểm này em không thể nuốt lời chứ? Dù sao em cũng không thể cứ thế mà bỏ anh được.” (đọc tại Qidian-VP.com)
Cậu đột nhiên lạnh lùng nói: “Vậy là em đã định bỏ đi từ lâu rồi đúng không? Em chưa từng nghĩ đến việc ở lại bên anh sao?”
Hóa ra là đang chờ cô ở đây.
“Trên thế giới này, mỗi người đều không giống nhau.”
Yến Đường nín thở — tính đi tính lại, hiện tại cô không chỉ có một bản dịch đã xuất bản.
Kể từ khi tốt nghiệp cấp ba, Yến Đường chưa từng quay lại nơi này.
“Đi hết nơi này, có vẻ cũng không còn địa điểm nào để đi nữa. Nam Thị là vậy đấy, thành phố nhỏ, công viên nhỏ, hang động cũng nhỏ.” Yến Đường nói.
“Ừ, nước mát hơn anh tưởng.” Tống Úc lo cô ngã, luôn ôm eo cô.
“Thi công chức?” Tống Úc hơi nhíu mày, “Em định sau này làm cái đó? Làm công chức ở đây?”
Yến Đường nghi ngờ nhìn cậu một cái.
Về nhà rồi, Yến Đường không có ai để liên lạc, mấy ngày không kiểm tra email, lúc này mở ra mới phát hiện một loạt email mới.
Tống Úc lại cúi đầu hôn cô, nụ hôn dần sâu hơn.
Yến Đường kể lại những kỷ niệm với Tống Úc.
Khu nhà không có thang máy, Yến Đường leo lên tầng về đến nhà, đứng bên cửa sổ phòng khách nhìn xuống, phát hiện Tống Úc vẫn đứng dưới lầu.
— Ở lại quê nhà thi công chức, có một công việc ổn định, ở bên cạnh bố mẹ không lo cơm áo.
Chuyện này cũng không có gì phải giấu, Yến Đường thành thật nói: “Vốn định ăn cơm xong đi chợ sách mua sách ôn thi công chức, ở đây chẳng có gì để chơi cả.”
Câu nói này như một cây kim, nhẹ nhàng chọc thủng lớp màng trong lòng Yến Đường, một dòng nước ấm áp trào ra trong tim cô. (đọc tại Qidian-VP.com)
“Đi đến cuối rồi.” Tống Úc dừng lại.
Hai người mỗi người nhượng bộ một bước, cuối cùng tạm thời trở lại không khí hòa hợp.
Yến Đường thanh toán xong, quay người ngẩng đầu nhìn thẳng vào mắt Tống Úc, “Không phải nói là không nhắc đến chuyện này sao?”
— Ký hợp đồng với quỹ, trở thành dịch giả ký hợp đồng, đảm nhận nhiệm vụ dịch thuật cố định, sau đó đăng ký khóa đào tạo làm bàn đạp, đi Moscow học thạc sĩ.
Yến Đường liếc nhìn những món quà đặt ở góc — Mao Đài, yến sào, trà cao cấp đóng gói cẩn thận… Tống Úc quả không hổ là một nửa hậu duệ rồng, dù không được thừa hưởng mái tóc đen nhưng trong việc tặng quà rất đúng điệu.
Điều kiện dành cho dịch giả ký hợp đồng tốt hơn cô tưởng, trong đó có một điều:
Nói là vậy, Tống Úc vẫn đưa Yến Đường về nhà.
Hang động rất lớn, trước cửa có nhiều người dân ngồi, chủ yếu là người già và trẻ nhỏ, vừa đến gần cửa hang đã cảm nhận được hơi mát tự nhiên bao phủ.
Bố mẹ Yến Đường đều là giáo viên dạy tiếng Anh, giao tiếp với Tống Úc không có trở ngại, chắc là đã nói chuyện khá nhiều lúc cô chưa dậy nên lúc này đối với Tống Úc rất nhiệt tình.
Yến Đường không nói gì.
“Vậy thì nói với bố mẹ em, tối nay em phải dạy kèm học sinh.”
Lúc này, mọi phiền muộn, mọi băn khoăn đều bị ném ra sau đầu, Yến Đường như một đứa trẻ cầm sách chạy ra khỏi phòng ngủ khoe khoang trước mặt bố mẹ cả buổi.
Trong đó có một cái thu hút sự chú ý của cô.
Yến Đường còn chụp ảnh cuốn sách gửi cho Tống Úc, nhưng chưa đợi cậu trả lời, đã lập tức chạy đến máy tính mở hộp thư, chuẩn bị gửi email cảm ơn biên tập viên Chương và cô giáo Trịnh.
Nếu là lựa chọn thứ nhất và thứ ba, cô sẽ phải xa Tống Úc — mà Tống Úc hôm nay đã nói rõ ràng, cậu sẽ ở lại Bắc Kinh, muốn cô cũng ở lại bên cạnh cậu.
“Đường Đường, học sinh của con đến đây mấy ngày rồi nhỉ? Cậu ấy đến nhà hai lần, chúng ta đều không mời cơm, ngày mai mời cậu ấy đến nhà ăn cơm đi.”
Cô tưởng rằng Tống Úc đã có đủ mọi thứ, từ nhỏ được nuông chiều chỉ có người khác phải chiều theo ý cậu, những kẻ khiêu khích hay cố gắng bắt nạt cậu, lần nào cậu chẳng thèm lập tức nổi giận.
Hang động tối đen, nước hồ lạnh lẽo, chỉ có thân hình cao lớn của Tống Úc là ấm áp.
“Anh có báo trước, em không trả lời tin nhắn của anh.” Tống Úc không chút áy náy nói.
“Quả là một chàng trai đẹp trai nhỉ.”
Cô chỉ lên tầng hai của chợ, “Trên đó là một hiệu sách lớn, bên trong có đủ loại sách, những cuốn sách không có ở hiệu sách Tân Hoa ở trung tâm thành phố, đều có thể tìm thấy ở đây.”
Trong bóng tối, bàn tay vốn đỡ lưng cô của Tống Úc di chuyển lên, nhẹ nhàng xoa cổ cô, giọng điệu đột nhiên mang theo một chút cứng rắn khó nhận ra. (đọc tại Qidian-VP.com)
Cả ngày hôm đó, Yến Đường dẫn Tống Úc đi dạo quanh nội thành Nam Thị.
“Có thoải mái không?” Cô cười hỏi.
“Người ta từ xa đến, con dẫn cậu ấy đi chơi vui vẻ nhé.” Mẹ cô cũng nói vậy.
Tiếng nước quyện vào nhau, không biết là từ dưới chân phát ra, hay từ kẽ răng hai người thoát ra.
Hai người đi dạo cả ngày, giờ đã là lúc hoàng hôn.
“Mẹ đâu phải mèo, đi làm sao mà không có tiếng động được, là con nhìn người ta mà đờ đẫn ra đấy.”
Lưới của cậu mịn như vậy, dịu dàng như vậy, cứ thế lặng lẽ thấm vào quá khứ của cô, cố gắng kéo cơ thể đang trốn chạy của cô ra khỏi cái tổ đổ nát này.
Ở nhà cũng không phải cách, Yến Đường ăn sáng xong liền dẫn Tống Úc rời khỏi nhà đi dưới bóng cây trong khu dân cư.
Cậu chăm chú lắng nghe, đi cùng cô qua từng dãy kệ sách, ánh mắt luôn dán vào cô như thể có thể tưởng tượng ra quá khứ của cô.
Cậu ân cần cho cô thêm chút thời gian để suy nghĩ — cậu tin rằng Yến Đường hiểu rõ những lời nói trong hang động vừa rồi là lựa chọn tốt nhất đối với cô lúc này.
“Hỏi em thì em không chịu nói, đến đây mới biết hóa ra nơi này non nước hữu tình, hóa ra bố mẹ em là giáo viên tiếng Anh, hóa ra em từ nhỏ đã thích đọc sách. Tại sao em lại nghĩ những chuyện này không đáng kể?”
“Nếu em muốn đi học, anh có thể chu cấp cho em đi du học. Đợi anh học xong đại học ở Bắc Kinh, lúc đó em muốn học trường nào, học chuyên ngành gì tùy ý chọn, anh sẽ tìm cách đưa em vào.”
Thấy Yến Đường xuất hiện bên cửa sổ, cậu mỉm cười với cô.
— Theo Tống Úc về Bắc Kinh, hoặc thi cao học, hoặc tìm việc, hoặc ăn chơi vài năm rồi đi học, lúc đó thậm chí có thể chuyển ngành.
Yến Đường bị cậu dụ cười, “Nhưng em phải về nhà rồi.”
“Con đâu có.” Yến Đường quay người đi về phòng ngủ.
Cô đang suy nghĩ xem nên nói chuyện với Tống Úc thế nào nhưng Tống Úc đã lên tiếng trước, chủ động tấn công: “Anh vẫn chưa hết giận, bất cứ chuyện gì cũng phải đợi hết bảy ngày này rồi hãy nói, em không thể thất hứa.”
Cậu đưa ra hết điều kiện, lại dịu giọng, nhẹ nhàng nói: “Chỉ cần cùng anh sống tốt thì còn có khó khăn gì nữa? Anh không phải kẻ thù của em, là người thích em, trong lòng em có nghi ngờ gì phải nói với anh , không nên phòng bị anh.”
Nhưng cô quen suy nghĩ kỹ trước khi hành động, “… Em cần suy nghĩ thêm.”
Email được gửi từ ba ngày trước, Yến Đường lúc này mới thấy, vội vàng nhấp vào liên kết đính kèm trong email xem kỹ lại.
“Thành phố này thực sự rất nhỏ. Nếu em thích nơi này, lúc rảnh anh có thể đưa em về chơi. Bắc Kinh lớn hơn nơi này nhiều, chỗ chơi cũng nhiều, chúng ta còn rất nhiều nơi chưa cùng nhau đi qua.”
“Trên thế giới có rất nhiều người…”
Kính gửi cô Yến,
Dù cô giáo Trịnh đã gửi cho cô một loạt tài liệu về công việc dịch thử, nhưng Yến Đường xem yêu cầu dịch thử xong, không quan tâm nhiều đến các điều kiện phúc lợi khác, cô không kỳ vọng nhiều vào những chuyện này.
Yến Đường không ngờ cậu sẽ nhắc đến chuyện này, im lặng một lúc, nói: “Bắc Kinh rất lớn, cơ hội cũng nhiều, nhưng em đã cố gắng thử rồi, không có cơ hội nào phù hợp với em.”
“Không phải, em đã nghiên cứu một số bài viết kinh nghiệm trên mạng nói rằng bộ này rất hữu ích.”
Rõ ràng đã lên giường rồi nhưng trái tim cô lúc này đột nhiên đập nhanh.
Mẹ cô nói: “Con có bưu kiện đến, mẹ để trên bàn học rồi.”
Nhưng với Yến Đường hiện tại mà nói, nơi này đột nhiên trở nên nhỏ bé, chỉ cần ba phút là có thể đi từ đầu đến cuối.
“Vì lúc đó anh mới có thể đi cùng em, tháng Chín năm nay anh sẽ nhập học, bố mẹ anh rất mong anh học đại học ở Trung Quốc.”
“Vừa nãy chỉ thỏa thuận là em không được nhắc đến chia tay.” Cậu lại bắt đầu bắt bẻ chữ nghĩa, “Hiện tại em là tội phạm bỏ trốn, anh từ xa xôi đến bắt em, em phải cho anh lời giải thích — em cũng không được nhắc đến cái email đó, cái gì ‘không phù hợp’ ‘tương lai không đồng nhất’.”
Yến Đường chọn mấy cuốn sách tham khảo đi thanh toán, Tống Úc lặng lẽ đi theo sau cô, “Làm sao em biết mấy cuốn sách tham khảo này có ích? Người hôm qua nói với em sao?”
Tống Úc nắm tay cô dẫn ra ngoài, “Trước đây em còn thích đi đâu nữa?”
/
Đêm tối đen đặc, tiếng ve kêu râm ran, những tán cây xanh um tĩnh lặng đứng trong khu dân cư.
“Đừng xin lỗi anh, anh sẽ tha thứ cho em.”
Bên trong hang động là một hồ nước rất nông, chỉ đến bắp chân người. Hồ nước kéo dài đến sâu trong hang, thông với con sông chảy qua núi, thường xuyên tuần hoàn, không chỉ mát mẻ mà còn rất trong, có thể cho người dân và du khách dẫm chân hóng mát.
“Bảy ngày sau anh hết giận, lúc đó chúng ta sẽ nói chuyện.”
Lúc này cô mới chợt nhận ra, Tống Úc trước đó hỏi địa chỉ nhà cô, mang danh là gửi đồ thì ra là đang dò hỏi địa chỉ của cô!
Cậu kiên quyết đòi đi chợ sách cùng cô, dường như muốn chiếm đoạt cả ý nghĩ đi chơi cùng người đàn ông khác của cô.
“Vừa nãy nhìn em cởi giày dẫm nước đã muốn làm vậy rồi. Ở đây không có người, thả lỏng đi.”
Cô có chút hoang mang ngẩng đầu, nhìn ra ngoài cửa sổ phòng ngủ.
Tống Úc đưa ra yêu cầu vui chơi của mình: “Hôm qua em định đi đâu chơi với đối tượng mai mối? Anh muốn đi cùng em.”
Bước ra khỏi hiệu sách là nhà vệ sinh công cộng, mặt đất bẩn thỉu, Yến Đường hơi ngượng ngùng kéo Tống Úc rời đi, nói: “Đi thôi, nơi này với anh chẳng có gì thú vị đâu.”
Yến Đường vệ sinh cá nhân xong, thay quần áo, ngồi trên sofa ăn dầu cháo quẩy ngâm sữa đậu nành, dùng tiếng Nga mã hóa nói chuyện với Tống Úc.
Câu nói này trực tiếp đội cho Yến Đường một cái mũ to tướng, đồng thời đánh tan hết ngôn từ cô đang sắp xếp trong đầu.
“Ở đây nhiều đá, anh đỡ em.”
Cô nên chọn thế nào đây?
Yến Đường lại cảm thấy một cơn choáng váng quen thuộc, cô cảm giác mình sắp bị Tống Úc bắt giữ rồi.
“Em còn lo lắng điều gì nữa?” Tống Úc nhận ra cô có chút dao động, cười hỏi: “Anh có nên đưa em về khách sạn thẩm vấn không?”
“… Cái gì?” Cô hơi choáng váng.
Chợ sách Nam Thị có lịch sử lâu đời hơn cả tuổi của Yến Đường, hai tầng, tường ngoài bằng bê tông, biển hiệu rất đơn giản. Tầng một toàn là sách giáo khoa, từ tài liệu tham khảo tiểu học đến tài liệu luyện thi đại học đầy đủ mọi thứ.
Thấy cậu có ý không nhắc đến chuyện này, Yến Đường cũng theo lời cậu mà nói: “Thực ra trước đây em thích đến đây.”
Bản dịch thử truyện ngắn “Kẻ Ngốc” của cô đã thông qua vòng duyệt của Ban biên dịch Tủ sách giao lưu thanh niên Trung – Nga, được chọn vào kho dịch giả của Quỹ thúc đẩy giao lưu văn hóa Trung – Nga. Nếu đáp ứng điều kiện (nhấp vào đây để xem), cô có thể chọn trở thành trở thành biên dịch viên theo hợp đồng và được hưởng cơ hội học tập giao lưu mà quỹ cung cấp cho biên dịch viên theo hợp đồng.
Bố Yến rót trà cho hai người.
Nếu có ít nhất một bản dịch đã xuất bản, có thể đăng ký tham gia khóa đào tạo dịch thuật của khoa dịch thuật trường đại học xx Moscow bắt đầu từ tháng Chín năm nay, người có thành tích xuất sắc có thể được chọn vào khoa dịch thuật của trường để học thạc sĩ hoặc tiến sĩ.
Yến Đường im lặng một lúc.
Vất vả cả ngày, Yến Đường tối qua vừa bấm nghe máy đã ngủ thiếp đi, tưởng rằng Tống Úc thấy cô không có tiếng động sẽ tắt máy, không ngờ cuộc gọi này lại kéo dài đến sáng, khiến pin điện thoại cô cạn kiệt.
“Không đâu, anh thấy rất thú vị.”
“Đồng ý đi, về với anh.” Tống Úc khẽ thì thầm.
Mẹ cô không biết lúc nào đã đứng sau lưng.
Lần cuối cùng cô vui mừng như vậy là lần đầu tiên thi tiếng Anh được điểm tuyệt đối.
Nhắc đến chuyện này, trong lòng Tống Úc lại như bị nghìn mũi kim đâm, lực nắm cổ tay cô cũng mạnh hơn, khẽ nói: “Em dùng nghìn vạn lý do để giải thích dường như nghĩ rất thấu đáo, nhưng em lại không nghĩ đến cảm xúc của anh khi nhận được email sao?”
“Mẹ!!! Bố!!! Sách con dịch thật sự sắp xuất bản rồi!!!!!”
Chương 35: Ba Con Đường
“Để em xuống đi, em tự đi được.”
Từ tình huống hôm qua thì xem ra Tống Úc đúng là không lay chuyển được.
Yến Đường hơi giật mình, vừa định cúi đầu, đã bị cậu nắm lấy gáy, buộc phải ngẩng đầu nhìn thẳng vào mắt cậu.
Không ngờ Tống Úc thực sự hứng thú, trực tiếp nắm tay cô dẫn lên tầng.
Cậu thỉnh thoảng hôn cô, một lúc sau mới buông ra, tiếp tục câu chuyện lúc nãy.
Quả nhiên là sách do nhà xuất bản lớn phát hành, thiết kế bìa đơn giản mà cao cấp, nền màu đen, vầng trăng bạc làm từ chất liệu đặc biệt, trên bìa ghi “Tác phẩm đoạt giải Chương trình hỗ trợ dịch giả trẻ”.
Yến Đường giật mình, ngay lập tức bị hôn lên môi.
Tối qua trước khi ngủ, cậu kiên quyết đòi gọi điện với cô đến khi ngủ.
Họ đã đi đến cửa ra của chợ, hôm nay nắng rất to, hơi nóng ùa vào theo tấm rèm, ánh sáng rực rỡ cũng lọt vào bên trong.
Tống Úc một tay xách giày, một tay đỡ lưng cô, nhẹ nhàng dẫn cô đi tiếp vào trong.
Yến Đường về đến phòng ngủ, thấy trên bàn đặt một hộp vuông, mở ra phát hiện là bản dịch “Trăng Đắng”.
Nếu có bất kỳ thắc mắc nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi.
Ai ngờ được cậu lại đuổi theo mà còn buồn đến vậy.
/
“Nếu em muốn tự tìm việc cũng được, em không phải còn có thể thi cao học sao? Nhưng ít nhất em phải ở lại bên anh. Anh nói không muốn chia tay em là không phải đùa đâu, duy nhất điều này anh không thể chấp nhận.”
Yến Đường vui vẻ nhập gia tùy tục cũng cởi giày ra, Tống Úc theo cô xuống nước, thuận tiện xách giày giúp cô.
Cậu cúi đầu, lại nói: “Đừng cựa quậy.”
“Đây là công viên lớn nhất Nam Thị, rất gần nhà em. Khi em còn rất nhỏ, bố em thường đạp xe đưa em đến hang động này để hóng mát.”
“Bảy ngày.”
Cậu đứng dưới đèn đường, ánh sáng từ trên cao chiếu xuống người cậu, gương mặt tuấn tú như được phủ một lớp hào quang. (đọc tại Qidian-VP.com)
“Em chưa từng kể với anh những chuyện này, có phải vì sợ anh coi thường không?”
Cậu từ từ nói.
Sau lưng Tống Úc, trên bức tường sơn trắng bong tróc treo tấm quảng cáo máy học tiếng BBK đã hết hạn, một bên là bảng khuyến mãi giảm giá sách.
“Đường Đường, Tiểu Tống đến đây du lịch, con là giáo viên dạy kèm của cậu ấy nên người ta đặc biệt đến đây thăm con, con phải tiếp đón tử tế nhé.”
Cửa phòng đột nhiên gõ, là mẹ cô.
Với Yến Đường mười tuổi mà nói, hiệu sách này rất lớn, từ kệ sách này sang kệ sách khác, từng cuốn từng cuốn xem qua có thể ngốn hết cả ngày của cô.
Trong căn phòng đơn sơ này, Tống Úc đứng đó trông càng thêm không chân thực.
Tống Úc ngắt lời cô, “Vì đã ra ngoài rồi, dẫn anh đi dạo đi, trước đây em thích đi chơi ở đâu?”
Tống Úc nói.
“Không chỉ vậy, khả năng ngôn ngữ của em cũng rất tốt, khi dạy anh học luôn nhắc đến nhiều kiến thức văn hóa. Anh luôn muốn biết nơi nào tốt đẹp như vậy có thể nuôi dưỡng một cô gái như em.”
“Bảy ngày sau thì sao?”
Tầng hai có vẻ cũ kỹ hơn trong trí nhớ của cô nhưng cách bày trí vẫn không thay đổi chút nào, trên tường hành lang dán đầy poster các loại truyện tranh, sách mới xuất bản, truyện tranh, sách tranh được xếp ngăn nắp trên giá sách.
Cậu vững vàng ôm lấy cô, trong bóng tối mờ ảo này mang đến cho cô cảm giác an toàn vô cùng, ngay cả giọng nói còn chút trẻ con của cậu cũng khiến người ta yên tâm và tin tưởng.
Hai người đi dọc theo hồ nước vào sâu trong hang, ánh sáng dần yếu đi, dù hai bên có đèn chiếu sáng cũng chỉ có thể nhìn lờ mờ phía trước, người đi vào cũng dần ít đi.
Cô nửa tin nửa ngờ hỏi: “Vậy anh có thể đảm bảo lúc đó sẽ không vô lý, không giả vờ không hiểu, không động tay động chân chuyển hướng chú ý của em không?”
Cô vui mừng lấy sách ra xem đi xem lại, đầu ngón tay vô thức xoa xoa chữ “Yến Đường dịch” trên bìa, trong lòng lúc này trào lên niềm vui chưa từng có.
Tốc độ nói của cô không nhanh bằng động tác của cậu, khi phản ứng lại thì lòng bàn chân đã đặt lên mu bàn chân cậu.
Yến Đường nghe cậu nghiêm túc nói một đoạn dài như vậy, không nhịn được cười hỏi: “Anh hào phóng như vậy muốn cho em tiếp tục đi học, sao lại phải đợi anh học xong đại học?”
Tống Úc không vui nói: “Anh làm vậy là vì không nỡ xa em!”
Cậu nhiều lần nhắc đến chuyện này, phân tích đủ loại tình huống với cô, tình huống tệ nhất cũng chỉ là Yến Đường tạm thời sống bên cạnh cậu để tìm việc, nếu không tìm được thì quay về quê cũng được.
Tống Úc đưa tay ôm eo cô, bảo cô đừng vội đi chậm thôi.
Nói xong, cậu dừng lại vài giây rồi gật đầu, “Chỉ cần em trong bảy ngày này không nhắc đến chuyện chia tay, anh sẽ nghe lời em.”
“Em mười tuổi đã tự đi xe buýt, mỗi cuối tuần đều đến đây. Lúc đó chưa có điện thoại chưa thông minh như bây giờ, em cũng không có máy tính để dùng, sách giấy vẫn là chủ yếu, nơi này với em như thiên đường vậy…”
“Kẻ Ngốc” là truyện ngắn cô giáo Trịnh giao cho Yến Đường dịch thử vào kỳ hai năm tư, lúc đó cô đang bận rộn với luận văn tốt nghiệp và đối phó với Thôi Bình Sơn, bận đến mức hoa mắt.
“Không sao đâu—”
Lần này, Yến Đường không lập tức từ chối.
Cô nuốt nốt miếng ăn sáng cuối cùng, lấy điện thoại vừa sạc đầy pin ra xem, mới phát hiện Tống Úc lúc sáu giờ sáng đã hỏi cô hôm nay khi nào gặp cậu.
“Vậy thì đợi thêm. Thực ra em đang lo lắng về vấn đề sinh hoạt ở Bắc Kinh đúng không? Sao không nói với anh sớm hơn? Em sống cùng anh, tiếp tục làm phiên dịch cho anh. Nếu muốn đi làm, anh sẽ nhờ bố anh sắp xếp cho em một công việc nhẹ nhàng, lúc đó cũng dễ xin nghỉ cùng anh đi thi đấu.”
Yến Đường đá phải một viên đá, đau đến mức kêu lên, Tống Úc trực tiếp ôm eo nhấc cô lên, “Đứng lên chân anh đi.”
Yến Đường đờ đẫn nhìn cậu, nghe cậu lên tiếng: “Cô giáo, em có biết mình xinh đẹp thế nào không?”
Để giữ thăng bằng, Yến Đường đành phải ôm chặt lấy eo cậu, tư thế này khiến toàn thân cô gần như dính chặt vào người Tống Úc. (đọc tại Qidian-VP.com)
Trong lòng cô dâng lên cảm giác áy náy, nói với cậu: “Xin lỗi, em không biết…”
Hai ngày tiếp theo, cô lại dẫn Tống Úc đi tham quan các địa điểm du lịch trong thành phố Nam Thị, hai người cùng nhau đi dạo, tâm trạng căng thẳng lo lắng mấy ngày trước cuối cùng cũng tan biến, Yến Đường cũng nói nhiều hơn, kể cho cậu nghe nhiều chuyện vụn vặt thời nhỏ.
Ông chủ ngồi sau quầy gỗ, vẫn đeo cặp kính dày cộp chỉ là trông già đi nhiều, tóc đã bạc trắng.
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.