Qidian-VP truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Chương 336, Đại Hán đệ nhất mỹ nhân 2

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 336, Đại Hán đệ nhất mỹ nhân 2


Vào thời khắc ấy, tựa hồ có chung nhau nhịp điệu từ lòng người cùng trong ngọn núi đồng thời tấu lên, hòa thành một nhánh nhẹ nhàng nhạc khúc.

Cho nên, bọn họ người như vậy, nghe xong bài thơ này sau này, nội tâm kia là phi thường thông suốt thoải mái.

Thậm chí, có người nghe đến trực tiếp khóc lên.

"Thải Cúc Đông Ly hạ" bốn câu, ta có thể nói kinh vi thiên nhân.

Cho nên tiên sinh chỉ là đem triết lý ở nhờ ở hình tượng bên trong.

Bởi vì "Tâm xa địa tự lệch" chỉ cần nội tâm có thể xa xa thoát khỏi thế tục trói buộc, như vậy cho dù thuộc về huyên náo trong hoàn cảnh, cũng như ở nơi yên tĩnh.

Những đạo lý này, nếu như trực tiếp viết ra, thơ thì trở thành luận văn rồi. (đọc tại Qidian-VP.com)

"Vị" coi là bài thơ này trung thuần mỹ ý nhị.

Bởi vì bọn họ gặp qua rất nhiều mặt tối rồi, cho nên bọn họ tâm cũng mệt mỏi a.

Nhân không chỉ là ở xã hội, ở người với người quan hệ trung tồn tại.

"Ta có bệnh a, ta đi chặt có tiền, ta nghĩ thế nào quá liền làm sao mà qua nổi. (đọc tại Qidian-VP.com)

Tại sao nơi Nhân cảnh mà vô xe ngựa tiếng động lớn phiền não?

Nhưng là đây?

Cho nên, này "Thong thả" không thuộc loại với nhân, cũng thuộc về sơn, nhân nhàn dật mà nhàn nhã, sơn yên lặng trang nghiêm mà Cao Viễn.

Khả năng bài thơ này, tiên sinh miêu tả một loại Triết học tư tưởng. (đọc tại Qidian-VP.com)

Xã hội sóng gió hiểm ác, thế tục ngụy gạt dơ thực.

Mà đương thời Đinh Tổng, khả năng đã đã thấy ra tất cả mọi chuyện rồi.

Nói thật ra, bài thơ này càng trải qua xã hội nhân, càng cảm xúc sâu nhất.

Mà Đinh Tổng nhân sinh, mọi người nghĩ đến cũng rõ ràng a.

Từ đó, mô tả ra một loại, Phản Phác Quy Chân nhân sinh cảnh giới.

Thậm chí, thiếu chút nữa liền tự sát. Muốn không phải tiên sinh, cho đối phương một người mới sinh, ta sợ là Đinh Tổng sớm đã không có.

Nó vừa bao hàm tự canh tự thực, kiệm phác quả d·ụ·c lối sống, lại gia tăng vì nhân sinh mệnh cùng tự nhiên thống nhất hài hòa.

Bởi vì này bốn câu ký thác ý tuyệt diệu, gửi gắm tình cảm sâu xa, vì vậy tiền nhân tán thưởng đem "Từ thải tinh rút ra" .

"Trong này có chân ý, muốn biện đã quên nói."

Cái gọi là "Tâm xa" gần tâm không niệm danh lợi chi tràng, tình không cột quyền quý cửa, tuyệt vào tạ thế, siêu trần thoát tục.

Cho nên, bọn họ khẳng định không thể nào có cái gì cảm xúc. Mà Hoàng Luân, giờ phút này nội tâm thì có phi thường cảm giác sâu sắc xúc. (đọc tại Qidian-VP.com)

Cuộc đời hắn, cùng hắn mở rồi một cái thiên đại đùa giỡn.

Vì vậy liền có giữ mình trong sạch, thủ Đạo Cố nghèo con đường, ẩn cư điền viên, cung canh tự chi phí loại này nhân sinh cảm ngộ.

Chạng vạng Nam Sơn cảnh trí quá mức tốt đẹp, sương mù đỉnh gian lượn lờ, chim kết bạn mà còn.

Bọn họ cũng là người, chỉ cần là nhân, ai không nghĩ tới nhẹ nhàng như vậy cuộc sống nhàn nhã đây đúng không?

Loại này Triết học chính là ta Đại Hán cổ đại xuất hiện một loại Triết học, tên là "Tự nhiên Triết học"

Mà bài thơ này, cũng cùng Đinh Tổng loại tâm thái này sinh ra cộng hưởng.

Sau đó, liền để cho ta tới giải độc một chút bài thơ này được rồi.

Thơ mạt đôi câu, từ thiên nhiên cảnh đẹp trung lĩnh ngộ được nhân sinh hứng thú, biểu lộ thuần khiết tự nhiên điềm đạm tâm tình.

Đây là một số người nội tâm cảm thụ, bất quá không sao bài thơ này người trẻ tuổi nghe, liền không có quá nhiều cảm xúc.

Này đầy đủ thể hiện thi nhân khuyến cáo bằng hữu của mình Đinh Phong tiên sinh an bần nhạc tiện, chuyên tâm thủ tiết cao thượng phẩm đức.

Không được, ta cũng phải đi tìm một chỗ, thật tốt ở lại, hưởng thụ một chút thanh nhàn sinh hoạt."

"Thải Cúc Đông Ly hạ, thong thả thấy Nam Sơn ". Cảnh này vật ở trước mắt, mà không phải là tới nhàn tới trong yên tĩnh, là không thể đến, này vị không thể thành vậy."

Bởi vì bọn họ còn không có trải qua, bây giờ đúng là bọn họ hiếu kỳ thời khắc.

Trong thơ "Trong này" chúng ta có thể lý giải vì thế lúc nơi đây, cũng có thể hiểu thành toàn bộ cuộc sống điền viên.

Nhưng là không có biện pháp a, hoàn cảnh lớn chính là cái này dáng vẻ, ngươi không đi tính toán người khác, người khác cũng phải đi mưu hại ngươi a.

Cái gọi là "Quên nói" thật nói là điềm mỹ an nhàn cuộc sống điền viên mới là mình chân chính nhân sinh, mà loại này thú vui cuộc đời, chỉ có thể hiểu ý, không thể truyền lời, cũng không cần kể.

Ngay từ đầu, hắn ôm nóng bỏng tâm, tiến vào hoạt hình nghề, muốn làm ra một phen thành tựu đi ra.

"Hỏi quân tại sao có thể ngươi? Tâm xa địa tự lệch" trung "Tâm xa" là cách xa thế tục cái loại này bè lũ xu nịnh.

Ở Đông Ly bên dưới hái hoa cúc, thong thả gian, chỗ xa kia Nam Sơn đập vào mi mắt.

Ngươi nói một chút, ngươi có thể đủ làm sao bây giờ?

Hai câu này nói nơi này là bên có người sinh chân nghĩa, muốn phân biệt ra, lại quên dùng ra sao phát biểu biểu đạt.

Tiên sinh miêu tả một người tại chính mình sân nhà trung tùy ý hái hoa cúc, tình cờ gian ngẩng đầu lên, ánh mắt vừa cùng Nam Sơn gặp gỡ.

Chạng vạng Nam Sơn cảnh trí quá mức tốt đẹp, sương mù đỉnh gian lượn lờ, chim kết bạn mà còn.

Nghe xong bài thơ này, ta đều có chút buồn ngủ, muốn phải thật tốt hưu nhàn một chút cảm giác. Được rồi không dài dòng, đầu tiên bài thơ này ý tứ ta cho mọi người phiên dịch xuống.

Bài thơ này a, kết lư ở Nhân cảnh, mà vô xe ngựa tiếng động lớn" thơ lúc đầu tiên sinh lại nói mặc dù ở ở trong nhân thế, nhưng cũng không thế tục lui tới tới quấy rầy.

Đem nhà xây ở người đến người đi địa phương, cũng không biết bị thế tục lui tới tiếng động lớn nhiễu.

Như vậy, cái này "Vị" là cái gì chứ? Tại sao nói "Này vị không thể thành" .

"Thải Cúc Đông Ly hạ, thong thả thấy Nam Sơn. Sơn tức ngày đêm tốt đẹp, chim sống chung còn" .

"Thong thả thấy Nam Sơn" theo như Cổ Hán Ngữ pháp tắc, vừa có thể giải vì "Thản nhiên thấy Nam Sơn" cũng có thể giải vì "Thấy thong thả Nam Sơn" .

Trong này hàm chứa nhân sinh chân chính ý nghĩa, muốn phân biện rõ ràng, cũng đã quên như thế nào biểu đạt.

"Kết lư ở Nhân cảnh" bốn câu, chính là viết tiên sinh về tinh thần hắn ở thoát khỏi thế tục hoàn cảnh quấy nhiễu sau đó sở sinh sinh cảm thụ.

Hơn nữa, thậm chí quan trọng hơn, mỗi một cái cá thể sinh mệnh làm độc lập tinh Thần Chủ thể, cũng trực tiếp đối mặt toàn bộ tự nhiên cùng vũ trụ mà tồn tại.

Loại này ý nhị sở dĩ "Không thể thành" nguyên nhân tuy nhiên đông đảo.

Hỏi ta tại sao có thể như vậy, chỉ cần suy nghĩ trong lòng cách xa thế tục, dĩ nhiên là sẽ cảm thấy vị trí địa phương tĩnh lặng rồi.

Chương 336, Đại Hán đệ nhất mỹ nhân 2 (đọc tại Qidian-VP.com)

Bài thơ này, là đưa cho Đinh Tổng.

Tiên sinh từ nơi này loại tưởng tượng ra tới cảnh đẹp trung liên tưởng đến Đinh Phong loại tâm thái này.

Tiến hơn một bước nói, là xa Ly Trần tục, siêu phàm thoát tục.

"Bài thơ này, ta làm người thông dịch giải độc đi. Ta cảm thấy, đối một ít người mà nói, bài này Thi hội rất hữu dụng.

Đông Ly bên tùy tiện Thải Cúc, tình cờ gian ngẩng đầu thấy đến Nam Sơn.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 336, Đại Hán đệ nhất mỹ nhân 2