Người Tình Bỉ Ổi - Lục Gia Tiên Tống
Lục Gia Tiên Tống
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 29: Cái ôm
Cửa phòng đóng lại lần nữa.
"Gọi cho anh ta ngay."
— Cô chính là hỉ nộ của anh.
Lawrence đưa tay đón, như đã mơ hồ đoán ra. Bàn tay hơi lỡ lực, lúc giao nhau, chiếc laptop rơi thẳng xuống thảm.
Như thể bị quất một roi thật mạnh, cô suýt ngã khỏi ghế. Hai chân mềm nhũn, loạng choạng rơi xuống đất, cố nén cơn sụp đổ, lại tiếp tục lục lọi khắp phòng.
Anh nhắm chặt mắt, nâng tay ấn vào trán, ngón tay kẹp chặt giữa hai hàng mày. Như phải dồn toàn bộ sức lực mới ép được cơn bùng nổ quay trở lại.
Và đây là lần đầu tiên Lawrence quát anh ta.
Pierre sững ra một thoáng, còn chưa kịp phản ứng.
Pierre vội vàng đuổi theo.
Mọi thứ có thể gây nguy hiểm từ lâu đã bị dọn sạch.
"Thả lỏng chút... tôi sắp không thở nổi rồi, em yêu."
Mảnh kính vẫn kẹp chặt trong tay cô, căng thẳng đến quên cả thở.
Chiếc ghế bị hất đổ, ngã ầm xuống thảm. Anh không liếc ai lấy một cái, đẩy cửa lao ra ngoài.
Ngoài kia có tiếng bước chân vang lên, nặng nề và lộn xộn.
Sao anh có thể để cô một mình ở Florence? Sao có thể tàn nhẫn đến thế, bỏ mặc và không hề đoái hoài đến cô? (đọc tại Qidian-VP.com)
Nó giống như một xưởng vẽ được bày biện công phu: bức tường đỏ thẫm treo đầy tranh sơn dầu, đường nét méo mó, mảng màu đè nén.
Trong khoảnh khắc ấy, lớp vỏ lạnh lùng, dũng cảm và cứng cỏi mà cô gắng gượng khoác lên mình hoàn toàn sụp đổ.
Đó là lỗi của anh.
Cửa khoang đóng lại, thân máy bay từ từ trượt ra.
Có thể chúng sẽ bị bán ra chợ đen với giá cao, hay rơi vào tay mấy kẻ b*nh h**n nào đó.
Tim Thẩm Úc Đường đập thình thịch, cô nhìn hắn chằm chằm.
Cô quay đầu, thấy Joel.
"Tôi không biết còn có thể tìm ai khác nữa."
*
Lông mi run run, ánh mắt tràn ngập sự bất an.
Môi cô run run, chẳng thể thốt nên lời. Mảnh kính từ từ rơi khỏi tay, rơi xuống đất, choang một tiếng vỡ vụn.
Không gần như do dự, anh bật ra mệnh lệnh: "Gửi định vị cho Lục Yến Hồi. Anh ta ở Milan, gần hơn tôi."
"Cậu muốn làm gì?"
Nhưng rõ ràng anh vẫn đang ngồi. Ngồi trên chiếc chuyên cơ ổn định, ghế ngồi êm ái, điều hòa mát lạnh, bầu trời ngoài kia không một gợn sóng. Còn Ivy của anh lại bị giam cầm nơi vực sâu mà anh chẳng thể nào chạm tới.
Nhưng đầu óc cô vẫn tỉnh táo, lạnh lùng đến khó tin.
Có lẽ cô có thể thoát từ đó.
Điều cô phải làm bây giờ là tìm cách thoát thân.
Joel nhìn cô vài giây rồi bật cười. Hắn khoát tay, ra hiệu cho hai gã to như gấu rời đi.
Lawrence ngồi vào ghế, không nói một lời. Khuỷu tay tì lên tay ghế, đầu ngón tay ấn vào thái dương, ánh mắt xuyên qua khung cửa, chìm vào tầng mây xa.
Hai gã lập tức lao đến bắt Thẩm Úc Đường.
Nếu từng có chút nghi ngờ về vị trí của cô Thẩm trong lòng Lawrence, thì giây phút này, Pierre đã hoàn toàn hiểu rõ.
Pierre lập tức đáp "Vâng!", đổi số từ hãng bay sang gọi cho Lục Yến Hồi. Làm việc với Lawrence nhiều năm, đây là lần đầu tiên anh ta thấy anh nổi giận như thế.
Gì cũng không nhìn thấy, bên tai chỉ còn tiếng lốp xe nghiến qua mặt đường. Cảm giác về thời gian, phương hướng và ánh sáng đều bị tước đi. Dạ dàyThẩm Úc Đường cuộn trào, nhưng trong tay vẫn siết chặt chiếc thiết bị định vị báo động nhỏ bé.
Lawrence khép mắt lại, lồng ngực dồn dập phập phồng.
Hắn đang thị uy với anh, đang sỉ nhục và cảnh cáo anh: Mày không thể ngăn tao, mày không bảo vệ nổi cô ấy.
Pierre lập tức rút điện thoại gọi, vừa đi vừa nói: "Tôi lập tức xin ngay — nhưng thưa ngài, nhanh nhất, nhanh nhất... cũng phải hai tiếng nữa."
Dừng một chút, khóe môi hắn chậm rãi nhếch lên: "Chỉ cần nghe lời, làm theo tôi nói, giống trong mấy bức kia—" Hắn chỉ vào một bức tranh, "Thế thôi, rất đơn giản. Ngoan nào, tôi hứa sẽ không để họ chạm vào một ngón tay của cậu."
Trong khoang chỉ còn tiếng động cơ trầm trầm, đẩy từng giây nặng nề trôi qua.
Pierre gần như dán sát tường mà lách vào, tay cầm điện thoại, sắc mặt nghiêm trọng, hàng mày cau chặt.
Lúc này Thẩm Úc Đường mới thực sự hiểu Joel rốt cuộc muốn làm gì.
"... Là tôi." Giọng hắn khàn đặc, gần như bật không ra tiếng.
Dây thần kinh căng thẳng quá lâu rốt cuộc đứt tung. Nỗi sợ hãi và bất lực tuôn thành dòng lệ cuồn cuộn, thấm ướt cả ngực áo hắn, nóng bỏng lan qua da thịt, chảy vào huyết mạch.
Vị đắng nghẹn nơi gốc lưỡi trào lên, cô suýt nôn ra. Cô muốn xoay mặt đi, nhưng chẳng có chỗ nào để tránh.
Cô ôm chặt đến nỗi chẳng chừa một khe hở nào giữa hai người.
Bên dưới tấm hình viết một câu:
Hóa ra là giả.
Rồi dừng lại. Im lặng.
Cô xé tấm lụa mỏn, quấn quanh tay, nhặt một mảnh kính nhọn giấu chặt trong lòng bàn tay.
Ngón tay run một cái, theo phản xạ — phập! Anh ta lập tức gập sập màn hình. (đọc tại Qidian-VP.com)
Hắn cúi xuống thì thầm bên tai cô bằng giọng nói dịu dàng: "Thả lỏng chút... tôi sắp không thở nổi rồi, em yêu."
Laurence bỗng thấy mình gần như không đứng vững nổi.
Không chỉ vì thứ nghệ thuật vặn vẹo b*nh h**n kia, mà còn là để chuộc tội. Chuộc cho cái c·h·ế·t của người anh trai đã ngã xuống vực trong cuộc tranh cãi với hắn. Chuộc cho ánh sáng chói lòa từ người anh thiên tài kia — người che lấp toàn bộ sự tồn tại của hắn.
Cô bị nhấn chìm trong bể kính trong suốt, đầy ắp băng vụn. Tấm lụa mỏng dính trên người bị nước làm ướt sũng, chẳng còn chút che đậy, dán chặt vào da thịt, mỏng tang như sương.
"Đã mất liên lạc rồi." (đọc tại Qidian-VP.com)
Bức ảnh mờ tối, ánh sáng lạnh lẽo chiếu từ ngọn đèn trên cao. Tay chân cô bị trói vào cây thập tự, trên đó khắc chữ Latin acedia. Phông nền là cả một mảng tường đỏ rực.
Cô quá sợ, sợ nếu hắn buông tay, mình sẽ lại rơi vào bể băng trong suốt kia, trở lại địa ngục.
Nếu không phải chuyện khẩn, anh ta sẽ không bao giờ xông thẳng vào phòng họp như vậy. Nhưng lần này—
Một tay hắn ôm lấy gáy cô, một tay siết chặt lưng cô, giữ thật chặt. Nhưng cô vẫn thấy chưa đủ, ôm ghì lấy eo hắn, dồn mình sâu hơn vào vòng tay ấy.
Lawrence ngồi ở vị trí chủ tọa, gương mặt vẫn điềm tĩnh, chuyên chú. Anh tựa vào lưng ghế, hai tay đan vào nhau đặt trên đầu gối với dáng vẻ ung dung.
Bây giờ chưa được sụp đổ.
Ngay sau đó, tay nắm kim loại khẽ kêu "cạch".
Hai tiếng, làm sao cô ấy có thể chờ thêm hai tiếng.
Nếu ngay từ đầu, lúc cô đến tìm anh nhờ giúp đỡ, thay vì chọn tự mình đến văn phòng luật sư... liệu mọi chuyện có phải đã không xảy ra? Nếu anh có thể khiến cô tin tưởng hơn một chút, dựa dẫm hơn một chút... nếu... nếu...
Chỉ cần cô tiến thêm nửa bước, mảnh kính sẽ cứa nát cổ hắn. Bộ dạng hắn nhếch nhác đến thảm hại.
Cô tuyệt vọng nhìn cánh cửa đóng chặt.
Người đứng đó mặt mày trắng bệch, hai mắt đầy tơ máu, trán lấm tấm mồ hôi. Mái tóc rối bời, quầng thâm hằn dưới hốc mắt.
Đó là một thứ còn sâu hơn cả cơn giận — giống như nhục nhã, hối hận, sát ý, cùng với tình yêu mà anh không chịu thừa nhận, tất cả bị dồn ép vào tim, sắp nổ tung mà không tìm được lối thoát.
"Đứng lại!"
Cả người run rẩy như cánh chim non tìm kiếm sự chở che dưới đôi cánh đầy đặn của hắn. Như thể chỉ cần dựa vào sẽ không còn gì có thể làm tổn thương cô nữa.
Ép sát bức tường cạnh cửa, hít thở thật khẽ, cố để không phát ra tiếng động.
Cửa sổ là giả.
Cổ họng nghẹn lại, côgần như không thể phát ra tiếng: "...Cậu định g·i·ế·t tôi?"
"Còn đứng ngây ra làm gì?" Lawrence gằn giọng.
Cô mở ngăn kéo, lật ván giường, nhổ giá vẽ, bẻ gãy tựa ghế để rút gỗ — bắp chân bị cứa rách, máu chảy ròng ròng, cô không kịp nhăn mày. Nhưng tất cả... (đọc tại Qidian-VP.com)
Trong không khí lẩn quất mùi nhựa thông từ tranh sơn dầu cũ, mùi hanh gỉ của màu khô, xen lẫn một thứ mùi hư thối mơ hồ, như thể có xác c·h·ế·t mục rữa dưới gỗ ẩm. Rồi thị giác dần rõ ràng.
Hắn sững sờ nhìn cô, thoáng chốc còn chẳng nhận ra.
"Giống 'ngôi nhà đỏ' thời Trung Cổ ấy, cậu biết chứ? Đó mới là nghệ thuật thật sự. Chúng bị cấm đoán, bị phủ nhận, nhưng trong mắt tôi, chúng xứng đáng được hồi sinh."
Chẳng mấy chốc, cửa bật mở, hai gã đàn ông cao lớn bước vào, lặng lẽ đứng sau lưng hắn. Joel giơ một ngón tay.
"Cô Lâm, trước hết đừng khóc, nghe tôi nói đã—" Lawrence mở miệng, giọng nói khàn thấp như một sợi dây đàn căng đến cực hạn: "Lần cuối cùng cô liên lạc với cô ấy là khi nào? Cô ấy có nhắc muốn đi đâu không? Cô nói báo động gửi vị trí cho cô đúng không? Vậy thì bây giờ, gửi ngay tọa độ đó vào di động tôi."
*
Cửa đã mở ra.
Tuyệt đối không thể.
Nói rồi, hắn rung chiếc chuông cạnh giường.
Nhưng phía sau rèm... lại không phải cửa sổ, mà là một bức tường xi măng!
Giọng Lâm Thư Di như những mảnh vỡ hỗn loạn đập thẳng vào Lawrence, chẳng đầu chẳng đuôi, toàn là nức nở. Chưa kịp nghe rõ ràng, Lawrence đã bật dậy. Không phải chỉ là đứng lên, mà cả người như bị bắn thẳng khỏi ghế.
Trong đầu không kìm được liên tưởng đến những bản tin mất tích kinh hoàng: từng du học sinh mất liên lạc, không lời giải, không tăm hơi.
Một là "acedia" — lười biếng. Hắn dùng dây gai mảnh buộc chặt cô lên thập tự giá, thả một con trăn bò trên da thịt tr*n tr**, khô lạnh, ghê rợn, từng cú chạm như là sỉ nhục. Cô sợ rắn, có lúc suýt ngạt xỉu, nhưng vẫn cắn răng chịu đựng.
Tay cô run lẩy bẩy, run đến mức không thể nhấn chuẩn xác nút "SOS" ở giữa. Hít sâu nhiều lần, cuối cùng ngón tay mới run rẩy ấn xuống. May mắn thay, đèn báo nhấp nháy xanh, chứng tỏ tín hiệu cầu cứu đã phát đi. Đúng lúc ấy, tiếng bước chân vang lên ngoài cửa. Tim Thẩm Úc Đường thót mạnh, cô vội ném thiết bị xuống gầm giường.
Đường bay khẩn được phê duyệt nhanh đến bất ngờ. Chưa đầy một tiếng, đường băng đã dọn sạch, Lawrence mang theo bảy tám vệ sĩ có s·ú·n·g lên chiếc chuyên cơ.
Ánh mắt kiên quyết, hàm răng cắn chặt.
Dưới xương bả vai của cô vắt ngang một con trăn lớn, từ cổ trườn xuống, dọc xương quai xanh và ngực, mãi đến tận đôi chân. Miệng rắn còn lè ra chiếc lưỡi đỏ rực.
Màn hình sáng trở lại.
Đó là hòm thư công ty, không phải hòm thư cá nhân của Lawrence. Pierre hoàn toàn không đề phòng mà bấm mở. Và ngay giây nhìn thấy nội dung, máu anh ta như dồn ngược lên óc, đầu óc choáng váng.
"Cứu cô ấy với."
[May God forgive my sins, I wish to bathe in the ice forever.
Vài giây sau, ánh mắt cô dừng ở chiếc đèn bàn.
Nắp bể đã đóng kín, chỉ chừa lại một khe hở chưa bằng nắm tay — đó là chỗ duy nhất cô có thể thở.
Cô xách lên, giơ quá đầu, nện mạnh xuống sàn.
Pierre ngồi phía đối diện, mở laptop xử lý đống email khẩn. Quá nhiều việc chờ phải làm, nhưng chưa bao giờ anh ta thấy mình bất lực đến thế. Anh ta cứ nghĩ tình hình đã chẳng thể tệ hơn, cho đến khi một email mới bật lên.
Nhưng giây sau — cô khựng lại.
*
Một cuộc họp cấp cao đang diễn ra đến giữa chừng.
Thẩm Úc Đường nhìn về phía những bức tranh sau lưng hắn, một con rắn lạnh lẽo như trườn dọc sống lưng. Những tác phẩm kia không chỉ là cú sốc về màu sắc và hình ảnh, mà còn giống một nghi lễ tôn giáo — biến bạo lực thành mỹ học, khoác áo tín ngưỡng cho sự giày xéo nhân tính. Đó không phải nghệ thuật, đó là tội ác.
Hắn chưa quay lại.
Như muốn khảm mình vào xương tủy hắn, vĩnh viễn chẳng rời xa.
Đồ s·ú·c sinh khốn kiếp đó!
Một là "invidia" — ghen tị.
"Là cô Thẩm, cô ấy... gặp chuyện rồi."
Sau gáy như bị búa tạ nện xuống, hai tai ù rền.
Llần lỡ tay khiến anh trai c·h·ế·t đi lại biến hắn thành "người con trai duy nhất", không ai còn có thể che mờ hắn nữa.
"Cậu thấy tôi giống người dễ tính lắm à?"
Mà điều duy nhất cô có thể làm, là kề sát mặt mình vào ranh giới của cái c·h·ế·t để giành chút oxy còn sót lại.
"Cậu biết không," Joel tiếp lời, giọng hắn ngập tràn hưng phấn điên cuồng, "Đau đớn sẽ sản sinh ra tác phẩm đẹp nhất."
Đã rất lâu rồi, anh chưa từng mất kiểm soát đến vậy.
Ban đầu chỉ là những tiếng nức nở khe khẽ, nhưng khi bàn tay ấm áp xoa dịu mái tóc cô, giọng nói dịu dàng thì thầm "Không sao rồi, tôi đến đây rồi" — cô bật khóc thành tiếng.
Joel mãi sống dưới ánh hào quang ấy, bị lãng quên, bị lạnh nhạt, bị nhắc nhở rằng hắn "không bằng anh trai".
Cả người cô căng như dây đàn, nín thở dán chặt vào bức tường. Bước chân càng lúc càng gần, rõ mồn một. (đọc tại Qidian-VP.com)
Đây là một căn phòng, hoặc cũng chẳng phải.
Động tác quá mạnh, khiến người đối diện chú ý.
Hai tiếng...
Chắc hẳn cô đã sợ hãi đến cùng cực, lông mày siết chặt. Nhưng đôi mắt vẫn kiên cường nhìn thẳng vào ống kính — không khóc, không cầu xin.
Hai gã đàn ông không nói không rằng lôi cô từ trong xe ra, động tác thô bạo, như xách một con gà con, ném thẳng xuống tấm thảm.
Hành lang vắng lặng xen lẫn tiếng bước chân. Điện thoại vẫn chưa cúp.
Hắn bước về phía cô.
Joel không ngờ Thẩm Úc Đường lại dữ dội đến vậy, cứ tiếp tục thì thật sự có thể xảy ra án mạng. Hắn đứng dậy, khoát tay ra hiệu dừng.
Hắn bước vào, trên mặt treo nụ cười quái dị: "Có thích nơi này không?"
Cho đến khi cánh tay hắn cố đẩy nhẹ cô ra, cô mới gắng ngẩng đầu, đôi mắt đẫm lệ ngước nhìn hắn.
Vẫn im lìm.
Soạt! Thủy tinh vỡ tung.
Điều đó có nghĩa, hắn sẽ không dùng bạo lực t*nh d*c để hành hạ cô. Kết cục tệ nhất chỉ là bị giam ở đây, bị ép quay đủ "Bảy tội lỗi", trở thành một "tác phẩm nghệ thuật" treo trên tường.
Cô đứng không vững nữa.
Lawrence im lặng vài giây, mắt dừng trên một trang tài liệu đông cứng một giây rồi hai giây — như quên mất phải phản ứng, phải hít thở. Rồi anh chậm rãi ngẩng lên nhìn Pierre, động tác cứng nhắc và nặng nề.
Giờ đây, trong phòng rốt cuộc chỉ còn lại cô.
Nhưng Pierre nhìn thấy bàn tay anh run rẩy, gân xanh nổi cuồn cuộn. Màn hình kim loại trong tay anh tưởng chừng sẽ bị bóp nát ngay giây tiếp theo.
Cô ra sức đến mức bất ngờ, đấm đá loạn xạ, cào xé, để lại chi chít vết máu trên tay, mặt và cổ bọn chúng.
Cô ngẩng đầu nhìn quanh, thấy ô cửa sổ trên cao. Đợi đôi chân dần hồi lại chút sức, cô khập khiễng đứng lên, kéo ghế lại, leo lên, vén mạnh tấm rèm.
Không chỉ có tranh, còn cả những bức ảnh chụp, từng tấm từng tấm đóng đinh trên tường đỏ. Mỗi bức tranh hay mỗi bức ảnh đều là thân thể con người trong những tư thế cực đoan, biểu cảm muôn hình vạn trạng: đau đớn, trống rỗng, cầu xin, tê dại, thậm chí cả khoái lạc.
Thẩm Úc Đường trừng mắt nhìn hắn, hốc mắt nóng rát, mọi thứ đã nhòe đi, nhưng cố chấp không để nước mắt rơi xuống.
Cô gồng hết sức, nhô người khỏi làn nước băng, gí mũi sát vào khe hở mong manh ấy. Giọt nước từ cằm rơi xuống, tóc đen bết như rong tảo quấn quanh thân thể, đôi môi tím bầm, mặt mày trắng bệch. Như một nàng tiên cá mắc kẹt trong túi nhựa.
Hắn muốn lợi dụng cô, để hoàn thành "Bảy tội lỗi" của mình.
Hắn nhấn chìm cô vào bể kính đầy băng vụn, chỉ để lại khe hở nhỏ cho cô thở, như tái hiện hình phạt của kẻ ghen tị trong Thần khúc, bị đóng băng vĩnh viễn ở địa ngục. Nếu không nhờ ai đó đột ngột gõ cửa gọi Joel đi, cô cũng chẳng biết sẽ phải ngâm mình trong làn nước lạnh đến bao lâu.
Chương 29: Cái ôm
Bên kia điện thoại là giọng Lâm Thư Di, ngắt quãng bởi tiếng khóc, hỗn loạn và hoảng loạn. Chỉ từ những câu đứt gãy, anh mới miễn cưỡng nghe rõ vài từ.
Ông chủ của anh ta vốn lạnh nhạt, trầm ổn và vững như núi. Cảm xúc vĩnh viễn bị chôn dưới mặt hồ băng phẳng lặng. Như một pho tượng sống, không đọc được vui giận.
Cúi đầu trầm ngâm vài giây, hắn ngẩng lên, ánh mắt lấp lánh hưng phấn: "Tôi chỉ muốn dùng cậu để sáng tác nghệ thuật."
"Cũng tự coi trọng mình quá đấy." Hắn nói: "Cậu chưa xứng đáng để tôi hủy hoại đời mình vì g·i·ế·t người đâu."
Giám đốc tài chính còn đang trình bày phương án điều chỉnh ngân sách quý. Không ai chú ý cửa phòng họp khẽ bị đẩy ra.
Tất cả đều là lỗi của anh.
(Nguyện Chúa tha thứ tội tội lỗi của con. Con nguyện vĩnh viễn tắm trong băng hà.)]
Cuối email còn kèm theo một dòng: [Đừng vội, đây mới chỉ là bắt đầu. Hãy chờ mà xem loạt ảnh tiếp theo.]
Những bức tranh ken đặc khắp căn phòng, lạnh lùng dõi theo, vây chặt lấy cô, không một khe hở. Rèm cửa dày nặng, không thấy được bên ngoài.Thẩm Úc Đường không biết đây là đâu, cũng chẳng chắc thiết bị định vị có phát ra được tín hiệu cầu cứu hay không.
Hai cảnh tượng đã xong.
Nhưng hắn cũng không bao giờ thoát nổi khỏi bóng đen đó.
Đều vô ích!
"Cạch" — cửa mở.
Cô điên cuồng vùng vẫy, chân tay quăng loạn, như con thú nhỏ bị dồn vào góc, gào khàn cả giọng: "Đừng chạm vào tôi! Cút đi—!"
Lâm Thư Di vừa khóc vừa vội vàng đồng ý.
Vỏ nhựa đã bị mồ hôi trong lòng bàn tay thấm ướt, trơn trượt đến mức khó nắm, nhưng cô không dám buông lỏng một giây, nắm chặt như bấu lấy cọng rơm cứu mạng cuối cùng.
Lawrence ngồi trên chiếc ghế da êm ái vững chắc, nhưng lại như bị thiêu đốt giữa biển lửa. Cơn giận không bùng lên mà xuyên thẳng qua da, cắn sâu vào xương, khiến từng đốt xương cũng nóng rát. Cả thế giới của anh rực lên thành một màu đỏ máu.
Giờ đây, vì ghen tị, hắn trói Thẩm Úc Đường trong căn phòng lạnh lẽo, biến cô thành "mẫu vật" hiến tế trong nghi thức sám hối với Chúa.
Joel phá lên cười, vừa cười vừa ngồi xuống ghế cạnh bàn, vắt chân, vỗ đùi mình.
Lawrence ngẩng đầu, ánh mắt khóa chặt vào anh ta, sắc lạnh như hai lưỡi dao chém thẳng tới: "Chuyện gì?"
Không rõ là hắn ôm cô trước hay cô lao vào hắn trước, nhưng Thẩm Úc Đường đã không kìm nổi mà vùi mặt vào ngực hắn để òa khóc.
Cô tưởng mình vẫn bình tĩnh, nhưng phát hiện giọng lại run không kiểm soát. Joel cười càng ghê rợn: "Chẳng phải tôi đã cảnh cáo cậu rồi sao?" Hắn nói khẽ, giọng dịu dàng như lời thì thầm của người tình: "Chơi mấy trò vặt đó, sẽ c·h·ế·t rất khó coi."
Trong chốc lát, chúng không sao áp sát được.
Hắn bước đến trước mặt cô, ngồi xổm xuống, giọng dịu dàng như đang dỗ dành: "Suỵt... đừng sợ, tôi sẽ không làm gì cậu đâu."
Tấm vải đen trên đầu bị giật ra, ánh sáng chói lòa đâm thẳng vào mắt khiến cô theo phản xạ nheo lại. Nhưng khứu giác nhanh hơn, nhận ra mùi hăng hắc quanh mình.
Xe cuối cùng cũng dừng lại.
Khiến cả bức hình tỏa ra sức sống mãnh liệt và hoang dã.
Cô ép mình phân tích tình thế.
Ở nơi này sẽ chẳng có ai đến cứu. Phản kháng vô ích. Chỉ có tạm ổn định hắn mới còn chút cơ hội sống sót.
Tiếp đến, bức ảnh thứ hai.
Trong lúc chờ cô ấy nhập tin nhắn, Lawrence vẫn không chậm bước, nghiêng người ra lệnh cho Pierre: "Liên hệ hãng bay, phê duyệt một đường bay khẩn cấp đến Florence. Phải thật nhanh."
Lawrence mở email. Tấm ảnh dần dần hiện lên. Và khi bức đầu tiên bật ra, cũng như một con dao tẩm độc đâm thẳng vào mắt anh.
Ánh sáng hành lang ùa vào khoảnh khắc ấy, cô theo phản xạ nhào tới, mảnh kính chĩa thẳng vào cổ họng kẻ kia, ánh mắt sắc lạnh như báo vồ, muốn cắn xé yết hầu con mồi.
Nhưng thì đã sao, cũng chỉ là cái xác ngoài da. Chỉ cần còn sống, tất cả những thứ đó sẽ không thể hủy hoại cô.
Nói xong, Pierre vẫn cúi mắt, không dám nhìn biểu cảm của Lawrence.
Giọng điệu anh mang một thứ lý trí cực đoan, như thể đang gắng sức nhốt mình trong khuôn khổ duy lý, chỉ để những ý nghĩ đáng sợ kia không tràn ngập đầu óc.
Anh ta cúi người đến bên Lawrence, chưa kịp mở miệng thì Lawrence đã hơi nghiêng người, ghé tai gần hơn.
Cô chậm rãi gật đầu, gắng gượng giữ bình tĩnh trong giọng nói: "Cậu bảo họ ra ngoài. Tôi sẽ nghe lời."
Pierre không thốt nổi một câu, chỉ lặng im, nghiến răng đưa máy qua.
Thẩm Úc Đường co ro trên sàn, quấn chặt tấm chăn mỏng xé từ giường, ghì chặt lấy cơ thể mình. Mỗi tấc da đều đau rát như bị dao cắt.
Nụ cười hắn dần méo mó, lớp mặt nạ văn minh trên khuôn mặt như đang từng mảng rơi xuống, để lộ tận xương sự méo mó b*nh h**n.
Máy bay không rung, nhưng Lawrence lại thấy mình như đang đứng ngay tâm chấn một cơn động đất, chao đảo đến choáng váng.
Pierre hoảng hốt quỳ xuống, nhặt máy đặt lại lên bàn: "Xin lỗi, thưa ngài."
Thân máy bay chòng chành, tiếng ù trong đầu dữ dội như sắp nổ tung. Anh không nói gì. Không một biểu cảm. Khuôn mặt trắng bệch.
Cô c·h·ế·t lặng.
Lawrence nhận lấy, đường cằm căng chặt đến mức run rẩy.
Tiêu đề ngắn gọn, chỉ có hai chữ cái: ToL.
Pierre vội vàng đưa điện thoại cho anh.
Bước chân Lawrence khựng lại.
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.