Click quảng cáo, Mở shopee popup gia tăng khí vận 🤗
Tử Nhân Kinh
Băng Lâm Thần Hạ
Chương 102: Bằng Phi
Bóng đêm thâm trầm, kẻ g·iết người trong lòng thẳng thắn.
Hai người ném t·hi t·hể xuống vách núi, khi đang định rời đi, trong nháy mắt họ cảm thấy trong không khí có chút nguy hiểm. Sát thủ trời sinh mẫn cảm với cạm bẫy, trong lúc đó, đá vụn, cây cối cách đó không xa đều trở thành sinh vật có địch ý.
Đối với Cố Thận Vi và Hà nữ mà nói, may mắn vạn phần là, bọn họ không phải mục tiêu cạm bẫy chờ đợi, nơi này cũng không phải địa điểm bắt chim được coi trọng nhất, nhưng hành vi hai người nửa đêm vứt xác vẫn khiến người ta cảnh giác.
Như một luồng khói hư vô, một sát thủ áo đen đứng dậy từ trong đống loạn thạch: "Báo tên."
Đây là thời khắc quyết định sinh tử. Trong những ngày tháng hai thiếu niên học tập Vô Danh Kiếm Phổ, lòng dạ ngày càng lạnh lùng vô tình, nhiều ngày trong hành động á·m s·át đã đạt được sự ăn ý kỳ dị, tai vạ đến nơi. Mỗi người bọn họ đều phản ứng lại, giống như đã diễn luyện vô số lần, cố ý xông vào bẫy.
Hà nữ một đao đ·âm c·hết sát thủ tra hỏi, thân hình mơ hồ, giống như một con dơi kiếm ăn trong đêm hè.
Cố Thận Vi muốn xông về phía bụi cây cách đó không xa, chỉ chậm hơn hà nữ một khắc, đ·âm c·hết một sát thủ khác.
Hai học đồ ra tay ác độc ác liệt như thế, khiến sát thủ mai phục ở phụ cận chấn động, lập tức hiện thân toàn bộ, rút đao tham gia chiến đấu.
Thói quen của đá·m s·át thủ, lúc g·iết người không chú ý đơn đả độc đấu, cũng không thích kêu la, tất cả đều lặng lẽ vung đao.
Đêm đen kịt, vách núi nhô ra, quỷ ảnh lay động, không có thanh âm binh khí chạm vào nhau, cũng không có tiếng bước chân rất nhỏ, chỉ có tiếng trầm đục của thân thể ngã xuống đất.
Vật lộn gần như kết thúc trong chớp mắt.
Bên phía sát thủ áo đen có sáu người ngã xuống, còn lại mười người, xếp thành một hàng, ngăn cản đường ra của hẻm Mộc Đao.
Hai thiếu niên bị nhốt ở vách đá.
Hiệp đao của hà nữ bị bẻ gãy, chỉ còn lại một nửa. Nàng không ngờ trong quần áo một sát thủ đeo hộ tâm, một đao kia không thể xuyên thẳng trái tim.
Trong tay Cố Thận Vi trống trơn, khi hắn đâm trúng cổ một người, cổ tay trúng chiêu, đành phải từ bỏ hiệp đao.
Thế cục đã xác định nghiêng về một bên, mười sát thủ kia trong lòng vừa sợ vừa giận, Kim Bằng bảo từ khi nào lại có thêm hai thiếu niên học đồ cổ quái "đao pháp" này? Bởi vì trong lòng còn nghi ngờ, bọn họ mới ở thời khắc cuối cùng hạ thủ lưu tình, sợ hãi trong lúc vô tình g·iết c·hết đệ tử bổn gia "Độc Bộ Vương" khổ tâm bồi dưỡng.
Một hồi lâu sau, mới có một sát thủ hỏi: "Rốt cuộc hai ngươi có lai lịch gì?"
Thiếu niên trầm mặc không đáp, cách hai người không xa mỗi người có một t·hi t·hể, trong tay là hiệp đao, nếu có thể c·ướp được tới tay, còn có đường sống liều mạng.
"G·i·ế·t c·hết bọn họ."
"Bắt sống thẩm vấn."
Các sát thủ vây công đã xảy ra phân kỳ, nhưng phân kỳ này lập tức tiêu trừ trong vô hình, bởi vì thiếu niên bị bọn họ bao vây bỗng nhiên hành động, phân biệt đánh về phía hiệp đao trên mặt đất.
Sát thủ đồng thời phát động tiến công, mỗi thiếu niên đều được hai sát thủ chăm sóc, sáu sát thủ còn lại làm hậu bị, một kích không trúng phía trước bọn họ mới đuổi kịp.
Cố Thận Vi bắt được chuôi đao, nhưng không kịp xuất chiêu thức, chỉ có thể quay cuồng thân thể, tránh né công kích liên tiếp tới, cách hơn mười bước, chính là cuối vách núi.
Khinh công của hà nữ còn tốt hơn hắn, lấy được hiệp đao, nhưng đối mặt với đao chém như cuồng phong bạo vũ, chỉ có sức chống đỡ, từng bước lùi về phía sau, cũng càng ngày càng đến gần vách núi.
Cố Thận Vi tính liều c·hết chịu một đao, sau đó đứng dậy phát chiêu. Lúc này, "Thần Ý" đã bị hắn quên lãng từ lâu gảy ngón tay, can thiệp vào sự kiện g·iết chóc nho nhỏ ở thế gian này.
Mây đen còn đen hơn cả đêm bao phủ bầu trời.
Thân thể to lớn rơi xuống trước mặt phàm nhân, cái mỏ dài như liêm đao quét qua đỉnh đầu, thu hoạch đồ ăn nó yêu thích nhất.
Tiếng kêu thảm thống khổ từ ngõ Mộc Đao truyền vào sâu trong nội trạch, Độc Bộ Vương nằm bên cạnh ái th·iếp sợ hãi bừng tỉnh.
Hồng Đỉnh Đại Bằng xuất hiện, còn chưa hoàn toàn rơi xuống đất, đã g·iết c·hết hai sát thủ vây quanh Cố Thận Vi.
Những sát thủ khác đều ngây dại. Bọn họ vẫn luôn chờ đợi sự xuất hiện của s·ú·c sinh này. Nhưng khi nó chân chính đi tới trước mặt, những công cụ như cự, dây thừng này đều không nằm trong tay.
Hà nữ rốt cục rảnh tay phản công, một đao đ·âm c·hết một sát thủ, lập tức nhảy đến bên cạnh Cố Thận Vi, sóng vai đứng với hắn, nàng biết Đại Bằng Điểu là bằng hữu của Hoan Nô.
Cố Thận Vi đứng lên, kinh ngạc nhìn con chim non mà hắn vẫn luôn nhớ mong.
Đây không phải kẻ xấu xí nhăn nhúm không lông khi còn bé tham ăn, cũng không phải quái vật hung ác rụt cổ, vai chưa mọc lông nửa năm trước. Nó cao hơn Cố Thận Vi khoảng hai đầu, ngẩng đầu ưỡn ngực, lông đỏ đứng vững, lông vũ dày đặc như một bức tường sắt đen.
Hồng Đỉnh Đại Bằng đưa lưng về phía hai thiếu niên, bước về phía mấy tên sát thủ.
Trong lòng đá·m s·át thủ run sợ, nhưng bọn họ là sát thủ Kim Bằng bảo, thà c·hết không thể lùi bước.
Chim đại bàng cũng không cho bọn họ cơ hội lùi bước. Nó dang rộng đôi cánh khổng lồ, bay lên cao hơn hai trượng, lướt qua đỉnh đầu mọi người. Chỉ nghe tiếng kêu thảm thiết liên tiếp không ngừng. Sát thủ mất mắt ném thanh đao hẹp xuống, hai tay che mặt, giống lữ nhân lạc đường bôn ba đã lâu, kéo lê bước chân nặng nề chần chừ tiến về phía trước. Lại giống như kẻ nghiện rượu uống rượu quá độ, thân nhẹ như sợi bông, dường như được số mệnh thu hút, tất cả đều đi về phía vực sâu đen nhánh.
Hai thiếu niên tự cảm thấy mình đã rèn luyện tâm như sắt đá trong nhiều lần á·m s·át, mắt thấy cảnh tượng bực này cũng cả kinh đứng ngây người bất động, thậm chí không nghĩ tới muốn tiến lên hỗ trợ.
Trong chốc lát, Hồng Đỉnh Đại Bằng đã hoàn thành g·iết chóc, thu hai cánh lại, quay người đối mặt với thiếu niên được nó cứu.
Nó lớn lên so với cha mẹ mình, đôi Kim Đỉnh Đại Bằng kia còn cao lớn cường tráng hơn, cổ dài nhỏ, quay lại như ý, Cố Thận Vi dường như cung cấp dinh dưỡng tuyệt hảo cho từng bộ t·hi t·hể lúc trước bỏ xuống.
Nhưng có chút khác biệt, đỉnh lông của nó vẫn là màu đỏ, con mắt cũng là màu đỏ, dù ở trong đêm tối cũng lóe lên ánh sáng nhạt. Thần thái Kim Đỉnh Đại Bằng cao ngạo như vương giả giá lâm, sát khí của Hồng Đỉnh Đại Bằng bốc hơi như ác ma giáng thế.
Chỉ có ở bên cạnh thiếu niên có mùi quen thuộc này, nó mới thoáng kiềm chế sát khí, lộ ra vẻ mặt như chim non, nghiêng đầu quan sát, giống như còn muốn đi mổ mu bàn chân của hắn.
"Chúng ta phải lập tức rời đi."
Hà nữ nhỏ giọng nhắc nhở, Cố Thận Vi làm như không nghe thấy, ngẩng đầu nhìn Hồng Đỉnh Đại Bằng, trong lòng tràn đầy mừng như điên xa lạ, không thể tin được đây là đứa trẻ mình nuôi lớn.
Hồng Đỉnh Đại Bằng nhảy đến bên cạnh thiếu niên, cúi đầu tham lam ngửi ngửi, cái mỏ sắt thật dài cọ tới cọ lui trên người hắn.
Hà nữ theo bản năng lui về phía sau vài bước, lại nhắc nhở, "Nếu ngươi không đi, con chim này cũng sẽ gặp nguy hiểm."
Cố Thận Vi cuối cùng cũng khôi phục thần trí từ trong kinh hỉ gặp lại, vội vàng ôm Hồng Đỉnh Đại Bằng, đẩy nó về phía vách núi, "Đi mau, cách nơi này thật xa, đừng trở về nữa."
Hồng Đỉnh Đại Bằng dường như cũng biết mình đang ở trong hiểm cảnh, hai trảo dùng sức đạp một cái, nhảy xuống vách núi. Chỉ chốc lát, nó lại giương cánh bay lên, tạo ra một trận gió lớn, cuốn thẳng lên trời.
Hai thiếu niên vội vàng ném tất cả t·hi t·hể còn lại xuống vách núi. Vết thương trên đó như đao như kiếm, không giống như do chim đại bàng lưu lại, sau đó chạy về phế tích của hẻm Mộc Đao trốn.
Vị trí hẻo lánh của Mộc Đao Hạng, nghe thấy tiếng kêu thảm thiết, sát thủ chạy tới trợ giúp phải mất chút thời gian. Ngay khi hai người vừa trốn xong, vô số bóng người từ các phương hướng khác nhau nhảy lên vách đá, đợi đến khi cảm thấy an toàn, hai người lập tức rời đi, không thấy được cảnh tượng sau đó.
Ngày hôm sau, bọn họ nghe được đủ loại lời đồn, Độc Bộ Vương cảm thấy không thể tưởng tượng nổi đối với lần bắt chim thất lợi này, bởi vì những công cụ đã bố trí xong kia vẫn chưa động đến, mười sáu sát thủ ngu xuẩn vậy mà chạy ra giao đấu với thần điểu. Thượng Quan Phạt giận tím mặt, nhốt mấy mưu sĩ bày kế hành động vào Tẩy Tâm Viện, sau khi t·ra t·ấn một phen mới thả ra.
Trong số mưu sĩ bị liên lụy có Quách tiên sinh, điều này khiến trong lòng Cố Thận Vi cảm thấy cân bằng, hắn còn chưa báo thù cho kẻ địch ẩn núp này.
Có chuyện lớn như vậy phát sinh, sát thủ c·hết trong chợ đen tự nhiên thành việc nhỏ, người điều tra thậm chí đẩy trách nhiệm bắt chim thất lợi lên người hắn, cho rằng hắn uống nhiều quá chạy đến bên vách đá, kinh động chim đại bằng.
Độc Bộ Vương cảm thấy mất hết mặt mũi, từ đó cấm bất kỳ người nào nhắc tới Đại Bằng Điểu trước mặt hắn. Nhưng những cường cung kình nỏ được thiết lập xung quanh lâu đài đá ở nhiều nơi, trang bị cần mấy người mới có thể di chuyển. Những mũi tên khổng lồ nối liền với dây nhỏ, chỉ cần phát hiện bóng dáng Đại Bằng Điểu, lập tức bắn không sai.
Thượng Quan phạt thay đổi chủ ý, dù là chim c·hết hay chim sống đều muốn.
Bởi vì một phen giày vò này, cảnh vệ vùng biên giới của thạch bảo tăng cường rất lớn, Cố Thận Vi cùng hà nữ từ bỏ hành động á·m s·át trong bảo, thần kỳ là, Hồng Đỉnh Đại Bằng cũng giống như vượt núi đi xa, từ đó về sau không có tung tích, giày vò ba tháng, thương mệnh vô số, nó tựa như thật sự chỉ muốn gặp mặt nhân loại quen thuộc một lần.
Giao đấu với đá·m s·át thủ đã chứng minh bộ kiếm pháp kia có hiệu quả, nhưng cũng bộc lộ một vấn đề quan trọng. Khi Hà Nữ đâm về phía đối thủ đeo hộ tâm kính, lực không thể xuyên, khiến thân đao gãy, suýt nữa c·hết trong tay địch thủ.
Điều này lại trở về sơ hở ban đầu Cố Thận Vi nghĩ đến, nếu kẻ địch mặc nguyên bộ khôi giáp đao thương bất nhập, vậy phải làm sao? Dựa theo lời trong kiếm phổ, nội công đạt đến trình độ nhất định, lại dựa vào phương pháp vận khí độc môn, không gì không phá, nhưng nội công vừa vặn là điểm yếu của hai người.
Cuối cùng, hai người đều cho rằng, một thanh bảo kiếm chém sắt như chém bùn là nhu yếu phẩm cần thiết để luyện tập bộ kiếm pháp này.
Nhưng ở trong Kim Bằng bảo, sát thủ dùng đao đạt được bảo kiếm là chuyện gần như không có khả năng.
Vài ngày sau, đầu hạ đến, Cố Thận Vi đột nhiên phát hiện mình đã mười sáu tuổi, cách nhập ma đại nạn chỉ còn lại không đến hai năm, t·ử v·ong gần như thế, khiến hắn run sợ động tâm. Hắn vốn tưởng không quan tâm sinh mệnh của mình, sau khi luyện tập kiếm pháp lại theo đuổi cảnh giới "Mình c·hết" nhưng hắn vẫn lúc nào cũng ảo tưởng, nếu có thể có tuổi thọ bình thường, có thể có sinh mệnh có thể tiêu xài, vậy sẽ tốt biết bao.
Có một khoảng thời gian, hắn cảm thấy kiếm pháp đã thành, tuổi thọ sắp hết, cảm thấy thời gian không đợi ta, vì thế bày ra rất nhiều kế hoạch á·m s·át, bao gồm cả Thượng Quan Nộ, Thượng Quan Phạt, Thượng Quan Thùy, Thượng Quan Vũ, Thượng Quan Phi, Quách tiên sinh, cuối cùng là Thượng Quan Như.
Có mấy kế hoạch hắn nghĩ tới nghĩ lui, nhưng khi đến lúc này, thích khách mặt xanh lơ lửng trên không trung như quỷ mị hiện lên trước mắt hắn.
Hắn không nắm chắc có thể chiến thắng Thanh Diện, điều này khiến hắn ta cực kỳ nhụt chí.
Nhưng vì trong đao pháp hắn đã sử dụng kiếm pháp, kiếp sống học đồ nhẹ nhõm hơn không ít. Thắng lợi trong kỳ thi tháng của hắn khiến người ta chú ý, lại trở thành người nổi bật trong hàng ngũ trước. Hắn vẫn luôn kỳ vọng có thể gặp lại ngựa hoang, nhưng khó có thể đạt được ý nguyện. Rất ít học đồ thi tháng được sắp xếp hai lần quyết đấu cùng một người.
Tựa như lúc trước Hoan Nô không am hiểu công kích trắc hậu, Thiết Hàn Phong sau khi nổi giận một thời gian ngắn, đã công nhận biến hóa của đồ đệ, không cưỡng cầu hắn tăng cường sát khí nữa, nhưng vẫn bất mãn với đao pháp mơ hồ của hắn.
Trải qua mấy lần tỷ thí vô cùng nghiêm túc, Thiết Hàn Phong không thể không thừa nhận, bộ đao pháp đồ đệ tự " ngộ ra" này thật có chỗ đáng khen, Cố Thận Vi cũng không thể không âm thầm thừa nhận, võ công của hắn còn có chênh lệch với sư phụ, cho dù sử dụng ra kiếm pháp thuần chính, cũng rất khó thủ thắng.
Nội công mới là thứ hai sư đồ lo lắng nhất, bất kể đao pháp cao cường tới mức nào, nếu nội công theo không kịp, cuối cùng cũng có lúc kết thúc.
Cố Thận Vi muốn cấp thiết luyện tập kiếm pháp mới cho Hà nữ, để bù lại thiếu sót của bản thân. May mắn là, sau khi Đại Bằng Điểu biến mất một tháng, một nhóm học đồ mới đi vào Luyện Hỏa Viện, mấy trăm thiếu niên đằng đằng sát khí đưa lên cửa.