Qidian-VP truyện chữ, truyện convert hay dịch chuẩn nhất, đọc truyện online, tiên hiệp, huyền huyễn

Xích Tâm Tuần Thiên

Tình Hà Dĩ Thậm

Chương 3(2): Xích Tâm Tuần Thiên thế giới địa đồ thiết lập bản thảo.

Mục Lục

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 3(2):Xích Tâm Tuần Thiên thế giới địa đồ thiết lập bản thảo.


Thân quốc ước chừng là khoảng cách Đoạn Hồn Hạp gần nhất thế lực.

Nhân vật chính ra đời địa phương.

Đạo môn tam đại thánh địa một trong.

Nho gia thánh địa.

Cái gọi là tây bắc năm nước liên minh, là Liêu quốc, Chân quốc, Cao quốc, Thiết quốc, Hàn quốc cái này năm nước tạo thành đồng minh. Cùng chống chọi với Kinh quốc.

Màu mỡ Thiên Mã Nguyên cũng là nơi vô chủ

Hiện nay có thể kiểm tra chính là, đầu này thủy mạch, đầu nguồn chí ít còn tại tây vực Uyển quốc càng tây chỗ, mà một đường xuyên qua trung vực, một mực uốn lượn đến nam vực Hạ quốc. (không vào biển)

Đài Quan Hà ngay tại Cảnh quốc chính tây mặt. Giữa hai bên cách Hoàng Hà khúc sông.

Trang quốc cùng đông bắc phương hướng Vân quốc cũng không trực tiếp giáp giới, chỉ là thông qua liên miên núi cao tương liên. (sau tiếp Lạc quốc cùng Vân quốc)

Nơi này địa hình bằng phẳng, thổ địa màu mỡ, là một khối vô cùng ưu tú bình nguyên. Nhưng lại không thuộc về gần Húc quốc cùng Tượng quốc bất luận cái gì một quốc gia. Ngược lại nằm ngang ở trung gian, thành nơi vô chủ, lại thiên nhiên trở thành hai nước phân giới.

. . .

Quấn thành một cái hình bầu d·ụ·c.

Trên bản đồ đánh dấu từng cái quốc gia, cũng không phải là hiện thế trong địa đồ tất cả quốc gia, mà chỉ là trong tiểu thuyết miêu tả ra tới một phần. (bởi vì tiểu thuyết còn chưa hoàn tất, không bài trừ đến tiếp sau sáng tác bên trong có tiếp tục bổ sung khả năng. )

Sắt thép hùng thành, cơ quan chi thành.

Tượng quốc, Húc quốc, Trịnh quốc, cùng với Huyền Không Tự thuộc địa, đều minh xác cùng Tinh Nguyệt Nguyên giáp giới.

【 Quý quốc 】

Trung gian có mảng lớn đất hoang, không trực tiếp giáp giới.

Thiên hạ có lục đại bá chủ quốc.

. . .

Một chút cường điệu miêu tả qua phương vị quốc gia

"Các tiên hiền tại Hoàng Hà khúc sông xây lên đài Quan Hà, ở đây liên thủ trấn áp nước Trường Hà mạch. Bởi vì hai bên bờ vô số sinh linh, đều ỷ lại Trường Hà sống sót, cho nên cũng không thể đem nó đè c·hết. Có ý khống chế uy năng lời nói, phong ấn lại khó tránh khỏi tại Trường Hà không ngừng mà cọ rửa xuống buông lỏng. Bởi vậy mỗi qua một đoạn thời gian, các tiên hiền liền muốn đến gia cố một lần phong ấn. Đây chính là sớm nhất hội Hoàng Hà."

【 Thiên Mã Nguyên 】 là bên trong Trường Hà đoạn một chỗ Cao Nguyên, tới gần Vệ, Ốc hai nước, chỗ ở Trường Hà phía bắc, giống một cái Cự Nhân quan sát Trường Hà, cùng Trường Hà phía nam đài Quan Hà xa xa tương đối.

Đan quốc phía nam, chính là Hà Cốc bình nguyên. Đan quốc lại hướng bắc, thì là Mạch quốc, Thành quốc, Trang quốc.

Thế giới này chỉ có phía đông có biển, phương hướng khác không có. Vì lẽ đó cái khác biển có thể xóa đi.

. . .

Nhân tộc "Sinh" lại có riêng phần mình không giống.

【 Thanh Giang 】

. . .

Không cần nói loại nào thuyết pháp, cũng không kinh chứng thực.

. . .

. . .

. . .

【 Đoạn Hồn Hạp 】

. . .

. . .

Trừ phi đặc biệt miêu tả, các đại thế lực không dùng vẽ đến giáp giới, trung gian rất nhiều lỗ hổng địa phương, khả năng có chính là đất hoang, có rất nhiều chăn nuôi hung thú địa phương, còn có một chút hiểm địa, bí địa, tác giả sơ đồ phác thảo bên trên không thể vẽ ra tới. Một điểm này cùng hiện thực địa đồ khác nhau rất lớn. Cần chừa lại nhất điểm không gian tới. (đọc tại Qidian-VP.com)

Chư quốc quốc dân, hoặc hướng nam chạy trốn, hoặc ném Tần Sở.

Biên Hoang "c·hết" đã hình thành thì không thay đổi.

. . .

Vân quốc tại Trang quốc đông bắc phương hướng, cảnh nội nhiều núi.

(có thể giống như Ngu Uyên coi là thế giới phương tây phần cuối. )

Trên đời cũng không có Hoàng Hà con sông này, có chỉ là Trường Hà Hoàng Hà khúc sông.

. . .

. . .

. . .

Dung quốc, Thân quốc, Khúc quốc, kỹ càng phương vị, có thể thấy được tại Đoạn Hồn Hạp tiêu chí chú thích.

Thịnh quốc cùng thảo nguyên minh xác giáp giới.

Xem như đạo chúc đệ nhất cường quốc, Đạo Tông quốc Cảnh quốc chém về phía Mục quốc đao.

Nói cách khác, Hoàng Hà khúc sông hướng chảy, là từ tây bắc đến đông nam. Mà không phải trước đây một đường hướng đông như vậy thẳng.

Sở quốc là nam vực bá chủ. Vị trí địa lý là nhất nam quốc gia, cần trấn áp Vẫn Tiên Lâm.

Đồng thời Thiên Mã Nguyên lại tại Vân quốc phương bắc.

Bàn về cùng đài Quan Hà ở giữa khoảng cách, thư viện Long Môn ngược lại là so Tống quốc thêm gần một chút.

Hạ quốc đông nam phương hướng là liên miên nguy hiểm núi cao (thiên hạ đại tông Kiếm Các dựng thẳng kiếm vì đỉnh núi)

【 Hà Cốc bình nguyên 】

Đại bộ phận là thông qua Kiếm Các phạm vi thế lực nhìn nhau.

Tuyết quốc cùng Ngọc Kinh Sơn cũng cách nhau rất xa.

. . .

【 đài Quan Hà 】

【 Tinh Nguyệt Nguyên 】

Lý quốc tại Ngụy quốc phía nam, tại Hạ quốc phía tây. Cùng Hạ quốc ở giữa cách mảng lớn đất hoang.

Tần Sở tại Hà Cốc bình nguyên đại chiến, song phương đều động viên cường đại quân lực. Trận này đại chiến, đối hai nước bá chủ mà nói, đều có thể nói là thương cân động cốt, nhưng thảm thiết hơn, nhưng thật ra là bị trở thành chiến trường Hà Cốc bình nguyên. (đọc tại Qidian-VP.com)

Trịnh quốc Khúc quốc minh xác giáp giới. Hai quốc gia này thậm chí có thể coi là bắc vực cùng đông vực đường ranh giới.

--------------------có hình bản đồ, kéo xuống cuối trang ở trang giới thiệu truyện ở M·T·C, quidian có phần giới thiệu thần thông pháp thuật, cảnh giới v.v ----------------------

Xương quốc cùng Dặc quốc minh xác giáp giới.

Tám trăm dặm Thanh Giang, đại bộ phận đều tại Trang quốc cảnh nội. Xuyên ra Trang quốc đi hướng tây.

. . .

Cách sơn mạch Kỳ Xương đối lập là Ung quốc (đọc tại Qidian-VP.com)

Ở thế giới góc đông nam, là tiếp nhận toàn bộ thế giới mặt tối hiểm địa. (có thể lý giải thành hoạ họa nơi tụ tập)

Việt quốc tại Sở quốc phía đông.

Cảnh nội bắc bộ chính bị Trường Hà xuyên qua. (Trường Hà đồng thời cũng xuyên qua Ung quốc)

. . .

Trở lên là hiện thế địa đồ tiền đề.

Mặt khác một chút mang tính tiêu chí địa phương (tiểu thuyết nguyên văn)

Dương quốc cùng phía đông nam Tề quốc minh xác giáp giới.

Mục quốc cùng Kinh quốc là bắc vực bá chủ. Hai quốc gia này liên quân đóng giữ Biên Hoang (cũng chính là sống hay c·hết giao giới. )

. . .

Thư viện Thanh Nhai xem như thiên hạ tứ đại thư viện một trong. Cùng Cảnh quốc ở giữa cũng có lưu mảng lớn đất hoang.

Bên trên Vân Thành con đường có hai đầu, một cái là cái khác chủ thành liên tiếp đến đây đường cáp treo, một cái là từ chân núi xây dựng lên cực lớn thềm đá, này cấp lại được xưng là thềm lên mây.

Trên Trường Hà có cửu trấn (9 cây cầu) trung cổ Nhân Hoàng luyện long chi cửu tử thành chín cây cầu, trấn áp nước Trường Hà mạch.

Sau khi chiến bại suy sụp xuống tới, vứt bỏ tại đông vực tất cả địa bàn, nam vực Lương quốc cũng một lần nữa độc lập. . .

Cảnh quốc xung quanh một vòng đều chừa lại mảng lớn đất hoang tới.

Tống quốc, thư viện Long Môn, Ngụy quốc, Lý quốc, thư viện Mộ Cổ, Việt quốc, Sở quốc

(có thể giống như Vẫn Tiên Lâm, coi là thế giới phương nam phần cuối)

Huyết Hà Tông chức trách chính là xử lý Họa Thủy.

【 Cự 】

Cái này năm quốc gia minh xác giáp giới.

Tại Mục quốc, là thảo nguyên mênh mông vô bờ, là sinh cơ bừng bừng.

Trung gian có mảng lớn đất hoang.

Hòa quốc càng bắc, chính là Kinh quốc. Cương vực bát ngát Kinh quốc, cùng đã từng rực rỡ qua Ung quốc, giống một lớn một nhỏ hai cái Cự Nhân, nửa bao quanh Thiên Mã Nguyên khu vực phụ cận.

Khúc quốc cùng Đông Vương Cốc tông địa ở giữa, có một đầu cực lớn hẻm núi.

Tống quốc cùng Ngụy quốc đều là nước lớn, một tây một đông, cách thư viện Long Môn tương đối. (đọc tại Qidian-VP.com)

Mà tại Kinh quốc, cái này "Sinh" là đao thương như rừng "Sinh" . 】

【 Hạ quốc 】

. . .

Đây là một cái thế giới Tiên Hiệp, vì lẽ đó địa đồ xa so với tác giả sơ đồ phác thảo biểu hiện ra lớn.

Cái này bốn quốc gia minh xác giáp giới.

Cái gọi là "Hoàng Hà khúc sông" chính là tại Ốc quốc cùng Cảnh quốc phủ Tĩnh Thiên ở giữa

. . .

Mà tại Ung quốc phương hướng tây bắc, có một chút quốc, tên "Trần" .

Dung quốc tại Tinh Nguyệt Nguyên đông bắc phương hướng, Dung quốc lại bắc, chính là Đoạn Hồn Hạp.

Tam Hình Cung trừ là thiên hạ hiển tông, Pháp gia thánh địa bên ngoài, cũng có trấn áp Họa Thủy chức trách.

Nó cùng cách nó gần nhất Hàn quốc, đều cách rất xa, cũng không lẫn vào tây bắc năm nước đồng minh sự tình, ít cùng quốc gia khác giao lưu. Rất có "Trốn vào lầu nhỏ thành nhất thống, quản hắn xuân hạ cùng mùa thu đông" xu thế.

Tạm thời ngừng tại Tuyên quốc lại đi về phía nam địa phương.

Tần quốc là tây vực bá chủ. Hùng ngồi hiện thế phía tây nam. Tần quốc về phía tây có một con sông, gọi là Vị Hà, từ quốc cảnh dọc theo đi, liên thông Ngu Uyên (Ngu Uyên dưới đáy là Tu La tộc. ) phía trên Vị Hà có một tòa Vũ Quan, là vì trấn áp Ngu Uyên chỗ tu xây.

【 phụ cận biển quần đảo vẽ tay đồ. Đảo Hải Môn hẹp dài, đảo Đắc Tiều như búa. Đại Tiểu Nguyệt Nha đảo tương đối. 】

Trường Hà liền đến Hạ quốc mà dừng.

(nguyên văn 1, Trường Hà đi qua cao nguyên Thiên Mã lúc, vàng thau lẫn lộn, tại đất màu mỡ quốc gia (Ốc quốc) đến Cảnh quốc phủ Tĩnh Thiên khúc sông, nước sông đục ngầu, không thấy bản sắc, được xưng là Hoàng Hà khúc sông. )

Thư Sơn chân núi an vị rơi thiên hạ tứ đại thư viện một trong thư viện Mộ Cổ.

. . .

Hòa quốc cùng Thiên Mã Nguyên minh xác giáp giới.

Ung quốc cùng Hòa quốc minh xác giáp giới.

Thế nhưng giáp giới quốc cảnh tuyến rất ngắn.

【 Ngọc Kinh Sơn 】

Nghe nói vô tận cát chảy chỗ sâu, liền thông Vạn Giới Hoang Mộ. (Vạn Giới Hoang Mộ là Ma tộc chỗ thế giới)

Tuyết quốc như kỳ danh, trong nước bốn mùa tuyết bay. Nước này tại tây bắc càng tây chỗ, là hiện thế đã biết phạm vi bên trong, đi tây bắc phương hướng, xa nhất một quốc gia.

【 Vân quốc 】

Hạ quốc cùng Tề quốc ở giữa, cách mười cái nước nhỏ. Xem như hai quốc gia ở giữa giảm xóc. (tác giả sơ đồ phác thảo chưa vẽ toàn bộ, có thể làm đất hoang giữ lại)

Tại Sở quốc mặt phía bắc.

Bên cạnh đó Trang quốc, Ung quốc, Lạc quốc ở giữa, có một cái không ai quản lí ba góc khu vực, gọi là Bất Thục Thành.

. . .

Trang quốc cùng phương hướng tây bắc Lạc quốc cũng không trực tiếp giáp giới, mà là gián tiếp thông qua Bất Thục Thành tương ứng phạm vi liền nhau.

【 Lạc quốc 】

. . .

Vẻn vẹn đã biết khúc sông, liền đã đi qua mấy vạn dặm.

Càng trùng hợp chính là, Hoàng Hà khúc sông kết thúc địa phương, là "Thứ sáu trấn" cây cầu Bá Hạ chỗ.

【 nguyên văn: Đại khái là bởi vì từng bị ma triều tứ ngược quá lâu, bắc vực hình dạng mặt đất là hiện thế kỳ lạ nhất.

Cái này năm cái địa phương cơ bản đại biểu thế giới hung ác nhất địa phương, cũng đều kết nối lấy Nhân tộc sinh tử đại địch, cần tại trên bản đồ có biểu hiện.

Lạc quốc cảnh nội thủy võng dày đặc, giăng khắp nơi. Người trong nước xuất hành, phần lớn thời điểm đều là lấy thuyền thay mặt hành động, có khác phong mạo. Cho nên cũng được xưng là "Quốc gia trên nước" .

. . .

【 Thịnh quốc 】

Đồng thời trong thế giới này, quốc gia thể chế cũng chỉ là tân lịch đến nay một loại tu hành thể chế đổi mới. Cũng không phải là tất cả địa phương đều thuộc về các đại quốc gia.

Toàn bộ Hà Cốc bình nguyên, đều trở thành tuyệt địa. Lòng chảo sông chư quốc, không còn tồn tại.

. . .

Trên cơ bản có khả năng tại trên bản đồ xuất hiện tông môn thế lực, đều so với bình thường quốc gia phải cường đại.

Cùng Tuyên, Kiều các nước, Đan quốc cũng ở vào Tần Sở hai nước bá chủ ở giữa trung gian khu vực bên trong. (kỹ càng thấy ở Hà Cốc bình nguyên bộ phận)

Sau đó Vân quốc xây lại chủ thành, liền đều chiếu theo này lệ.

. . .

Đây là toàn bộ hiện thế địa đồ cơ sở.

【 Dung quốc 】

【 Họa thủy 】

Hoàng Hà khúc sông vừa lúc tại đài Quan Hà nhìn chăm chú chảy qua, lại vừa lúc một đầu một đuôi trấn có hai tòa cầu lớn. )

Tham dự hội Hoàng Hà lúc, Tề quốc đội ngũ từ Lâm Truy xuất phát, kinh Trịnh quốc đi hướng tây, quấn Cảnh quốc mặt phía bắc mà đi, cuối cùng xuyên qua Quý quốc, từ Ốc quốc đi hướng đài Quan Hà.

. . .

Tề quốc là đông vực bá chủ. Bởi vì có trấn áp Hải tộc của Thương Hải chức trách, quốc thổ phía đông trực tiếp gần biển.

. . .

Không giống chính là, Đan quốc so sánh với Tuyên, Kiều, phải cường đại hơn nhiều, chính là khu vực tính nước lớn. Lại chính trị độc lập, không nhận Tần Sở bất kỳ bên nào thao túng.

. . .

Tinh Nguyệt Nguyên phương bắc là Trịnh quốc, phương nam là Huyền Không Tự tông địa.

【 Hòa quốc 】

Tên là Đoạn Hồn Hạp.

. . .

Bắt nguồn từ Dương quốc mặt phía bắc Dung quốc, mà điểm cuối thậm chí đi sâu vào phương bắc hoang mạc, nghe nói rời vô tận cát chảy cũng không xa.

(nguyên văn 2, Trường Hà chảy xuyên qua hiện thế, kinh Ốc đến Cảnh, có một cái nam gãy.

Nhưng vẫn là thiên hạ phải tính đến cường quốc.

Tống quốc hẳn là khoảng cách đài Quan Hà gần nhất mấy cái quốc gia một trong, vị trí địa lý ngay tại đài Quan Hà phía tây nam.

Biên cảnh hoàn cảnh rất phức tạp.

Là một lần cùng Tề quốc tranh đoạt bá quyền nước lớn.

Cùng Đan quốc vị trí địa lý tương đối, Tuyên quốc, Kiều quốc, tại Hà Cốc bình nguyên phía nam.

Hạ quốc đã từng vượt đông nam hai vực

Trung gian có mảng lớn đất hoang, không trực tiếp giáp giới.

Cảnh quốc là trung vực bá chủ. Tại toàn bộ trung vực trung ương. Tọa trấn Vạn Yêu chi Môn. (sau Vạn Yêu chi Môn là Yêu tộc chỗ thế giới. )

Trịnh quốc, Khúc quốc ở vào bắc vực đông vực giao giới vị trí.

Sơn mạch Kỳ Xương nằm ngang ở Trang - Ung ở giữa, thiên nhiên chính là một cái cực lớn bình chướng.

. . .

Thiên Mã Nguyên lại hướng bắc, thì là một cái cường đại tông môn, tên là Nhân Tâm Quán, chính là cùng Đông Vương Cốc nổi danh Y đạo đại tông.

. . .

Quốc gia này độc tôn học thuật nho gia, lấy "Lễ" trị quốc.

. . .

Trường Hà khởi nguồn nơi cực tây, còn có một loại thuyết pháp là đầu nguồn tại Đạo môn thánh địa một trong Ngọc Kinh Sơn.

. . .

【 Trang quốc 】

Kinh quốc không giống Mục quốc, không có như vậy thảo nguyên bát ngát, chúng cùng bao la bát ngát hoang mạc "Giằng co" là trên bình nguyên từng tòa như ác thú góc cạnh rõ ràng quân bảo.

Mục quốc là thảo nguyên quốc gia, Kinh quốc nhiều bình nguyên.

Thư viện Long Môn phía tây là Tống quốc, phía đông là Ngụy quốc, mặt phía bắc chính là đài Quan Hà.

【 Tuyết quốc 】

Ung quốc phía nam cùng Trang quốc trừ một đoạn ngắn giáp giới bên ngoài, khoảng lớn quốc cảnh đều bị sơn mạch Kỳ Xương tách ra.

Dung quốc cùng phía nam Dương quốc minh xác giáp giới.

【 Tống quốc 】

Dung quốc tại Đoạn Hồn Hạp phía nam, khoảng cách Đoạn Hồn Hạp khá gần.

Bị trấn áp tại Cảnh quốc đô thành phía dưới Thiên Kinh Thành Vạn Yêu chi Môn, Mê giới sau biển cả, phương nam nơi tận cùng Vẫn Tiên Lâm, Vũ Quan sau Ngu Uyên, bao la bát ngát hoang mạc bên trong vô tận cát chảy (Vạn Giới Hoang Mộ)

【 Thư Sơn 】

Bởi vì thành thị rộng rãi xây dựng ở núi cao, địa thế cực cao, như tại trên mây. Cho nên được xưng là quốc gia trên mây.

. . .

Bao la bát ngát hoang mạc chỗ sâu, có vô tận cát chảy. Vết chân không thể đến.

Đan quốc phía nam, chính là Hà Cốc bình nguyên. Đan quốc lại hướng bắc, thì là Mạch quốc, Thành quốc, Trang quốc.

. . .

Đương thời dài nhất dòng sông to lớn nhất, là vì Trường Hà.

Hà Cốc bình nguyên bên trên tất cả nước nhỏ, tại đây đánh một trận xong, toàn bộ biến mất.

Cây cầu Toan Nghê vừa lúc tại đây cái bước ngoặt đầu trên, cũng chính là vượt ngang qua Hoàng Hà khúc sông bắt đầu địa phương.

. . .

【 Việt quốc 】

Đây là một tòa đối Nhân tộc đến nói có ý nghĩa trọng đại kiến trúc.

Tinh Nguyệt Nguyên kẹp ở Húc quốc cùng dựa vào phía tây một chút Tượng quốc ở giữa, là một mảnh hẹp dài bình nguyên.

Từ Thịnh quốc đến thư viện Thanh Nhai trung gian, còn có rất nhiều những thứ khác nước nhỏ. Sơ đồ phác thảo không có vẽ ra đến, trên bản đồ có thể làm đất hoang biểu thị.

Đến sau diễn biến thành các nước hội thiên kiêu. Hiện ra Nhân tộc tương lai, chấn nh·iếp Trường Hà bên trong Long Quân, đồng thời Nhân tộc nội bộ các quốc gia chia cắt lợi ích.

Ung quốc phía đông có một chút quốc, tên là "Hòa" Hòa quốc lại hướng đông, chính là Thiên Mã Nguyên.

. . .

Đầu này hẻm núi sở trường thậm chí vượt qua Đông Vương Cốc tông địa đường thẳng chiều dài.

. . .

Thiên Mã Nguyên nhìn phía nam Trường Hà, tây lân cận Hòa quốc, bắc đối Nhân Tâm Quán. Hướng phía đông nhìn lại, từ nam đến bắc, theo thứ tự là Ốc quốc, Vệ quốc, thư viện Cần Khổ.

Chương 3(2):Xích Tâm Tuần Thiên thế giới địa đồ thiết lập bản thảo.

Thế giới này không có phần cuối, phần cuối ngăn trở tại một thế giới khác.

Vân quốc tài đại khí thô, xin Mặc gia đại sư cơ quan chủ trì thiết kế.

【 Đan quốc 】

Xem như Vân quốc thủ đô, Vân Thành tọa lạc tại cảnh nội cao nhất Bão Tuyết Sơn bên trên.

Trên Đông Hải, có một cái chiếm diện tích phạm vi rất rộng quần đảo gần biển. Quần đảo gần biển trên có một cái cường đại tông môn, gọi Điếu Hải Lâu. Quần đảo gần biển lại hướng đông, là Mê giới (Mê giới là một cái hỗn loạn tiểu thế giới, là Nhân tộc Hải tộc chém g·iết tiền tuyến chiến trường) Mê giới quá khứ là Hải tộc ở biển cả (sinh tồn hoàn cảnh cực kỳ ác liệt, thời khắc có diệt thế lôi bạo, vĩnh ám vòng xoáy loại hình t·hiên t·ai phát sinh. )

Tề quốc cùng phía nam Chiêu quốc, Xương quốc minh xác giáp giới.

Hẹp dài chỉ là nhằm vào chỉnh thể địa hình mà nói. Tinh Nguyệt Nguyên bản thân tương đương rộng lớn, không sai biệt lắm có Húc quốc cùng Tượng quốc bất kỳ một quốc gia nào quốc thổ diện tích lớn.

Hạ quốc cùng Lương quốc minh xác giáp giới.

. . .

Dùng cái này 6 cái bá chủ quốc gia, có thể đại khái neo định năm vực phạm vi.

【 Trường Hà 】

Trang quốc phương hướng tây bắc, có quốc danh "Lạc" .

【 sơn mạch Kỳ Xương 】

Vùng đông nam là Thành quốc

. . .

Sớm nhất thành lập Vân Thành thời điểm, bởi vì dưới núi hoàn cảnh ác liệt, lúc đó Lăng Tiêu các chủ gọt núi thành đài, tại núi cao xây thành trì.

Quý quốc cùng Ốc quốc minh xác giáp giới.

Đầu kia tướng không ngần hoang mạc cùng khôn cùng thảo nguyên chia cắt "Đường sinh tử" tại Kinh quốc cảnh nội, lại là khác biệt dáng vẻ.

Phía nam là Mạch quốc.

Mỗi người chủ thành lớn ở giữa, đại đô lấy đường cáp treo tương liên.

【 Nam Đấu Điện 】 chân thực vị trí, tại Lý quốc phía tây, Ngụy quốc phía nam, thư viện Mộ Cổ phía bắc

Lấy Trường Hà cùng với nhánh sông liên hệ tới nước Trường Hà thắt, bao trùm gần nửa Nhân tộc cương thổ, dưỡng d·ụ·c hai bên bờ vô số sinh linh. Bởi vì cũng được xưng làm "Lục Trung biển lớn" "Sông mẹ" "Sông tổ" "Nguyên lưu của dòng sông nội địa" . (đọc tại Qidian-VP.com)

Có lẽ có cái kia không muốn rời đi. . . Chôn cùng tại phế tích.

Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.

Chương 3(2): Xích Tâm Tuần Thiên thế giới địa đồ thiết lập bản thảo.