Vạn Cổ
Unknown
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.
Chương 273: Phản Bội
Một người khác đứng lên, nói.
“Đúng, đấy là cách, nhưng ban đêm tìm nó không phải chuyện dễ dàng, dễ lộ, thân ta.” Người kia nói.
Lấy ra một khối cầu, ném về phía trong hang.
Đêm dài mà không thể chạy từ khu này qua khu kia, hữu tâm người, luôn để ý.
“Biết trước là sẽ c·hết mà vẫn lại bán mạng, đúng n·gười c·hết vì d·ụ·c.” Hạ Nguyệt chào phúng nói.
Đi vào, lấy ra khăn từ nhẫn, dùng để che cửa hang.
Ngữ khí nghiêm trọng, những người khác cũng tay cầm v·ũ k·hí.
Không khí vô cùng căng thẳng, dương cung bạt kiếm.
“Lên.” Đám còn lại gào thét.
Một người chậm tiến đến, nói thủ lĩnh vài lời:
“Ừm, nhưng con thỏ này cao hơn ba mét.” Người kia nói.
“Chúng ta đang ở đâu sư muội.” Hạ Nguyệt quay sang người gần đó hỏi.
Tấm vải được kéo xuống bên ngoài rất nhiều người, tráng hán đầy cơ bắp, tay kiếm, tay cầm chùy.
“Sư tỷ ta xin lỗi, rốt cuộc cũng vì mình.”
Đứng lên định tiến đến.
Hạ Nguyệt cười.
Người.
“Nhiệt tình quá ắt sẽ làm người ta nghi ngờ, đệ xung phong tìm hang, một thời gian ngắn hang được tìm thấy, đệ xung phong săn thú, một tiếng sau n·gười c·hết rồi, khả năng, c·hết trong tay đệ hả.”
Ngồi xuống, người gục, mệt mỏi.
“Được được, đi đi, nhanh nhanh khuất mắt.” Thủ lĩnh như chẳng hề quan tâm tùy tiện nói.
“Vậy thì chúng ta sẽ quyết định, sẽ đi săn cái gì, nguồn lực chỉ có hạn, chỉ săn được hai con.”
“Đúng, nhưng đám ấy có vấn đề là khi bắt chúng, chúng sẽ hét, và tiếng rất to, một con hét, con khác nghe được cũng mặc kệ hét theo, rồi cuối cùng khả năng cao là cả đám đấy cùng sẽ hét lúc đó gấu đuôi ong loài ấy nghe được, hay là người có tâm tư xấu, thì chúng ta, …”
“Nai săn nay ở đâu?”
Người săn nai đã về.
Người khác bị phân phó, họ sẽ đi săn thỏ.
“Huynh đệ sở thích lạ, ai ai cũng biết rồi.” Một người khác trong nhóm ấy bật cười trêu ghẹo.
“Cảm ơn muội, vất vả rồi, nghỉ ngơi đi.”
Người đi được nửa tiếng, xong sau đó mới về.
“Thỏ hai tai có tập tính khi đêm đến thường đào hố chui xuống đất, chúng đào rất giỏi đồng thời có biệt tài làm bất cứ nơi nào chúng đào, đều giống như chưa từng được đào, cho dù có bị giẫm lên cửa hang, cũng không bị lún xuống, nhìn như đất thường.”
Những người khác, nghe, hiểu.
Người ấy không hiểu, nhưng biết ý, lui xuống.
Hạ Nguyệt cùng vài người đang ôm nhau chạy thoát.
“Đấy không phải là vấn đề.” Người khác nói.
“Ừm.” Hạ Nguyệt gật đầu.
“Ngươi sao không rời đi?”
Chương 273: Phản Bội
Người kia nghe, chậm rãi trả lời:
“Hóa ra kế đây sao?”
Giữa đói rồi c·hết hoặc bị người tìm thấy, lựa chọn nào là sáng suốt đây.
Một người đứng lên, nói:
Vài lời với Hạ Nguyệt.
Nói đến đây, thì ngừng, không nói, những người khác hiểu.
Lòng tính toán.
Hạ Nguyệt nhìn rồi hỏi:
Bên nào mạnh bên nào yếu ai cũng rõ, nhưng bị chúng xuân dược họ chiến như người điên, vì danh dự hay vì thuốc, thà c·hết không chịu nhục?
“Con thỏ nào mà chẳng có hai tai.” Một người ngắt lời hỏi.
Chúng xuân dược như thú, điên cuồng chạy không nghỉ. (đọc tại Qidian-VP.com)
Máu đã chảy rất nhiều.
“Rừng này có gì, làm thực phẩm.” Hạ Nguyệt quay sang người khác hỏi.
“Người săn thỏ, đâu?” Hạ Nguyệt không để ý, hỏi.
Có người lành lặn, hồi phục tốt, đứng lên, xung phong đi khử mùi hương.
Hai người đi hang đóng, một người chậm đứng lên, tiến gần thì thầm nói: (đọc tại Qidian-VP.com)
“Nam là khu vực của thỏ hai tai.” (đọc tại Qidian-VP.com)
“Ừm.” Hạ Nguyệt bình tĩnh gật đầu.
Ngữ khí nghe như hỏi, nhưng lại lời chắc chắn, từng câu lại từng chữ, chắc chắn hơn cột đinh.
“Rừng chia bốn khu, đông, tây, nam, bắc, đông là khu vực của gấu đuôi ong, sống theo bầy, lông cứng như giáp, thịt dầy chắc, trung bình cao hơn sáu mét, trưởng thành nặng hơn sáu trăm cân, là ác mộng của mỗi nhà du hành.”
Người săn hươu rụt cổ, không nói. (đọc tại Qidian-VP.com)
Họ hiểu.
“Đệ sẽ đi săn hươu.”
Người im.
Xác người được vứt ra, thây của người săn thỏ, Hạ Nguyệt nhìn mà nói:
Hạ Nguyệt nghe vậy gật đầu, tán thán.
“Ta đã làm theo thỏa thuận, giờ là thời điểm ta rời đi.”
“Thú c·hết vì d·ụ·c, n·gười c·hết vì gia đình.” Thủ lĩnh đáp lại. (đọc tại Qidian-VP.com)
Những người khác thấy vậy hiểu ý.
Hạ Nguyệt nghe, nhìn mọi người, nói:
Có người đã cau mày.
Khăn dùng khéo rất tốt, tạo thành hang không cửa.
Băng qua rừng, lội qua suối, máu tươi nhuộm đỏ, thú cũng hứng thú.
Lòng linh cảm không ổn.
“C·hết.”
“Xuân dược.” Một người nói.
Hạ Nguyệt nghe xong, mỉm cười, gật đầu.
“Tây là khu vực của hươu tám sừng, thân cao hơn ba mét, trung bình mỗi con trưởng thành, sừng nhọn như kiếm, đi đơn lẻ, ăn thực vật, chủ yếu là lá cây, cỏ, nhưng khi bị chọc tới máu chiến vô cùng, sẵn sàng liều c·hết, không bỏ chạy.”
“Không thả, người không biết?’
Người đã đi rồi về, sau tiếng dài ròng rã.
Đám người ấy, có thể cũng điên rồi.
Như thú điên liều mạng.
Đi một quãng đường dài, ai ai cũng mệt mỏi, hang cuối cùng cũng đến, tốt đẹp là hang to.
Hạ Nguyệt nghe, chỉ cười, không nói.
Xông ra một đường máu, đám người chạy khỏi hang.
Đi săn suốt tiếng dài, săn thỏ không thể về, săn hươu không thấy bóng.
“Các huynh đệ, xông lên, nam g·iết hết nữ hưởng.” Thủ lĩnh vung kiếm nói.
Những người khác nghe vậy, thoáng yên ổn, đứng lên, đi theo người ấy.
“Liều mạng, thà c·hết chứ không chịu nhục.” Hạ Nguyệt hô lên, tay cầm kiếm đi đầu.
“Sư tỷ ơi không ổn, hai người đi hai nơi, hiệu quả chắc chắn kém, hơn nữa người hữu tâm.”
Một người xung phong.
Người săn hươu nghe vậy, không nói, quay sang nhìn thủ lĩnh hỏi:
“Vậy đi thôi.” Một người khác nói.
“Chúng ta có thể thử.” Một người nói.
“Thủ lĩnh, nếu thả người này đi, Ngự Lang tông chẳng phải là sẽ biết, lúc ấy thì chuyện khó khăn rồi.”
Mắt quay sang nhìn người, hô một tiếng liền nói:
Hạ Nguyệt nghe vậy trầm ngâm rồi cũng gật đầu cho phép.
Thân lại chúng xuân dược.
Rồi cuối cùng, kết quả chia đôi, nửa nửa.
Vị sư muội kia nghe, quay lại, đáp:
“Để lại nam đẹp đẽ, hoặc là trông trong sạch.” Một người trong nhóm ấy vừa vung kiếm vừa cười d·â·m nói.
Đám người kia liên tục chém g·iết gào thét.
Đã c·hết gần hết.
“Ta kiến nghị là chúng ta nên săn hươu tám sừng, chúng đi một mình, thịt nhiều, săn hai con là đủ.” Người kia lên tiếng.
Đám người kia đuổi theo.
“Đừng lo lắng, đừng lo lắng, các vị sẽ được ăn sớm thôi.” Một đại hán đi đầu, khắp người đầy sước sẹo, trong cao to hơn cả, rất có thể đại ca.
Người săn hươu lập tức bán mạng chạy.
“Mùi hương được khử sạch, dấu vết được dọn hết.” Người ấy nói.
“Rừng kỳ bí, cách một chặng đường dài mới tới được điểm cần đến.”
Kiếm trảm ngay câu nói, đầu người rơi xuống rồi, thủ lĩnh nhìn xác nói:
“Ngu xuẩn.”
“Nhưng nó không phải là vấn đề, chúng đánh đấm rất yếu, chủ yếu là chạy, nhưng cũng chẳng nhanh, thịt dầy, ăn khá ngon.”
Trong nhìn thấy bên ngoài, nhưng ngoài không thấy bên trong.
“Vậy thì g·iết trước khi nó kịp hét.” Một người nói.
Người ấy nghe vậy, mỉm cười, lui xuống, nghỉ ngơi.
Người chứ đâu phải thỏ, đâu thể đào đất thật nhiều rồi lấp lại như cũ, đến lúc đó hữu tâm người nhìn thấy, thì thủ đoạn là có thể xác định thân người.
“Thưa sư tỷ, vấn đề dấu vết đã được khử sạch, nhưng đan dược của chúng ta đều đã hết, hơn nữa, lương thực cũng chẳng còn bao nhiêu, sư muội nghĩ, những người nào sức vẫn còn năng lực hồi tạm được, nên đi kiếm chút thực phẩm, nếu không, đêm nay sợ tất cả đều không qua được.”
Cầu nở ra làn khói, ngửi vào liền phát điên.
“Ta đã tìm được hang, mời chư vị mau đến.”
Nếu truyện bị loạn dòng, và bạn vừa chuyển chương rất nhanh, hãy đợi 1 phút và tải lại trang nhé. Nếu không được nghĩa là truyện bị lỗi, hãy bình luận xuống dưới hoặc liên hệ facebook cho mình nhé.